当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2018年07月16日 14:41:59    日报  参与评论()人

瑞金市副乳切除多少钱赣州市肿瘤医院美容整形科Once when he was eating his contraband ramen有一次 他正在无照小摊旁边吃面next to the vendor, police started chasing the vendors and all the customers警察来了 开始驱赶小摊贩和顾客But my father told me但我的父亲告诉我that as he was running, he kept eating his noodles他一边跑一边还在吃他的面because he knew he wouldnt be able to afford any more因为他知道自己买不起另一碗面了My mother was born in China near Shanghai我的母亲出生在中国上海附近among a small community of Korean expatriates一个韩国侨民居住的小社区After returning to Korea, on a day she will never forget回到韩国后 有一天 她永远都不会忘记my grandmother went outside to hang the laundry and she never saw here again我的外祖母出去晾衣就再也没有回来she was probably either taken or killed by North Korean soldiers她可能是被北朝鲜士兵绑架或杀害了With the war closing in around her随着战争的临近at the age of 15, my mother became a refugee我的母亲在15岁时成了难民and literally walked, with her younger brother on her back为了躲避战火 她背着她弟弟for 200 miles to escape the fighting徒步走了200英里Luckily, she was able to resume her schooling in a tent in the southern city of Masan幸运的是 她在南部马山市的一顶帐篷里得以继续学业She was an excellent student and with great good luck她是一个好学生 非常幸运地she received a scholarship from a secret womens society in the ed States获得了美国一个秘密妇女学会提供的奖学金and enrolled as a freshman at Scarritt College in Nashville, Tennessee进入田纳西州纳什维尔的斯卡里特学院Through almost unthinkably divergent and unlikely paths通过几乎是无法想象的完全不同和不可能的路径my parents ended up meeting in New York City at a Christmas party我的父母最终在纽约市的一次圣诞聚会上邂逅相遇that gathered together the few hundred Korean students那次圣诞聚会聚集了几百名当时居住who were living in the ed States at that time在美国的韩国学生201502/358315宁都县妇幼保健人民医院整形美容 Look, I had second thoughts, really,说实话,我犹豫过about whether I could talk about this到底应不应该to such a vital and alive audience as you guys.对你们一群如此有活力的观众讲这个题目。Then I remembered the e from Gloria Steinem,但我又想起了Gloria Steinem的一句话which goes,她是这样说的;The truth will set you free,“真相会给你自由,but first it will piss you off.;但它会先令你难受”So...所以呢……So with that in mind, Im going to set about所以谨记着这一点,我要开始trying to do those things here,试图来谈谈这些事and talk about dying in the 21st century.聊一聊21世纪的死亡。Now the first thing that will piss you off, undoubtedly,首先,第一件会令你们十分不爽的,毫无疑问的,is that all of us are, in fact, going to die就是我们所有人,事实上,都将在in the 21st century.21世纪死去。There will be no exceptions to that.这不会有例外吧!There are, apparently, about one in eight of you可是根据调查,我们当中每8个人就会有1个who think youre immortal, on surveys, but --觉得自己可以长生不老,但是……Unfortunately, that isnt going to happen.不幸的是,长生不老是不可能的。While I give this talk, in the next 10 minutes,在接下来的这10分钟内,就在我做这个演讲的同时,a hundred million of my cells will die,我身体里的一亿个细胞将死去,and over the course of today, 2,000 of my brain cells今天,我的2000个脑细胞会死去will die and never come back,而且永远不会回来。so you could argue that the dying process所以可以说,死亡的过程starts pretty early in the piece.其实在这类的日常小事中就开始了。Anyway, the second thing I want to say about dying in the无论如何,我想说的关于死在21世纪的第二件事是,21st century, apart from its going to happen to everybody,除了这件事会发生在每个人的身上以外,is its shaping up to be a bit of a train wreck它对大部分人来说,就是一列好好的火车for most of us,最终是怎么走向撞车和成为一个残骸的过程。unless we do something to try and reclaim this process除非我们做点什么,把这列火车from the rather inexorable trajectory that its currently on.从它现在正向着的死亡方面前进的轨道上拉回来。So there you go. Thats the truth.这就是我要告诉你的真相。No doubt that will piss you off, and now lets see毫无疑问,这会让你非常不爽,但现在我们来看看whether we can set you free. I dont promise anything.可不可以让你获得自由并重生。但我不能向你保什么。Now, as you heard in the intro, I work in intensive care,正如你们在介绍中听到的一样,我在ICU (重症监护治疗病房)工作,and I think Ive kind of lived through the heyday而且我想我经历过ICU的黄金时期。of intensive care. Its been a ride, man.那就像坐过山车一样,This has been fantastic.那真的一直都很棒。We have machines that go ping.我们有很先进的设备。Theres many of them up there.这照片上就有很多啊。And we have some wizard technology which I think我们有一些魔术般的技术,has worked really well, and over the course of the time我觉得一直以来都很好用。Ive worked in intensive care, the death rate在我在ICU工作的时间里,for males in Australia has halved,澳大利亚的男性死亡率减少了一半,and intensive care has had something to do with that.这跟ICU特护是有关系的。Certainly, a lot of the technologies that we use当然,这跟我们采用的许多技术have got something to do with that.也有很大的关系。So we have had tremendous success, and we kind of所以我们取得过巨大的成功,got caught up in our own success quite a bit,而我们有点被自己的成功冲昏了头脑,and we started using expressions like ;lifesaving.;所以,我们开始用一些像是“挽救生命”之类的词形容自己I really apologize to everybody for doing that,为此我真的要对所有人表示歉意,because obviously, we dont.因为,很明显,我们并不能救命。What we do is prolong peoples lives,我们能做的是延长人们的生命,and delay death,让死亡迟一点到来,and redirect death, but we cant, strictly speaking,让死亡的过程改变一点点,但是严格来说,save lives on any sort of permanent basis.从任何永久性的角度看,我们并不能拯救病人的生命。And whats really happened over the period of time而从我在ICU这些年的工作经验来看,that Ive been working in intensive care is that事实的真相是,the people whose lives we started saving back in the 70s,我们在70年代,80年代,80s, and 90s, are now coming to die in the 21st century90年代所救过来的人,现在慢慢开始在21世纪逝去of diseases that we no longer have the answers to死于我们当时没法治愈in quite the way we did then.现在也一样没法的治愈的疾病。So whats happening now is theres been a big shift而最大的不同点是,in the way that people die,人们死亡的方式发生了巨大的转变。and most of what theyre dying of now isnt as amenable而大部分让人们致死的疾病to what we can do as what it used to be like已经和我们当年when I was doing this in the 80s and 90s.在80年代、90年代处理的方法有了很大的不同了。So we kind of got a bit caught up with this,所以我们也有点困惑and we havent really squared with you guys about而我们也没有机会和大家分享一下whats really happening now, and its about time we did.如今ICU里都在发生什么。现在就让我们来看一下。I kind of woke up to this bit in the late 90s我是在90年代后期才思考这个问题的,when I met this guy.当时我遇到了这个人。This guy is called Jim, Jim Smith, and he looked like this.他叫做Jim Smith,他当时的样子是这样的。201507/387323赣州俪人医院除皱价格

赣州处女膜修复手术的好多钱Hi,everybody.Today,there are 2.2 million people behind bars in America and millions more on parole or probation.Every year,we spend billion in taxpayer dollars to keep people incarcerated.Many are non-violent offenders serving unnecessarily long sentences.大家好!当今的美国监狱里关押着220万人,还有数百万假释和缓刑人员。每一年,我们要花销800亿纳税人的钱来维持监狱的正常运行。有很多非暴力的犯罪分子却被判了很长的刑期,这是不必要的。I believe we can disrupt the pipeline from underfunded schools to overcrowded jails.I believe we can address the disparities in the application of criminal justice,from arrest rates to sentencing to incarceration.And I believe we can help those who have served their time and earned a second chance get the support they need to become productive members of society.我相信我们可以打破把人从缺少资金持的学校送进人满为患的监狱的现状。我相信我们可以解决司法过程中的种种不公,例如抓捕率、判刑年限等。我相信我们可以帮助那些刑满释放赢得人生第二次机会的人们,让他们得到必要的扶持,成为对社会有用的人。Thats why over the course of this year,Ive been talking to folks around the country about reforming our criminal justice system to make it smarter,fairer,and more effective.因此,过去的这一年,我一直在全国各地谈论要改革我们的司法体系,让这一体系更合理、更公平、更高效。In February,I sat down in the Oval Office with police officers from around the country.In the spring,I met with police officers and young people in Camden,New Jersey,where theyre using community policing and data to drive down crime.Over the summer,I visited a prison in Oklahoma to talk with inmates and corrections officers about rehabilitating prisoners,and preventing more people from ending up there in the first place.Two weeks ago,I visited West Virginia to meet with families battling prescription drug and heroin abuse,as well as people who are working on new solutions for treatment and rehabilitation.Last week,I traveled to Chicago to thank police chiefs from across the country for all that their officers do to protect Americans,to make sure theyve got the resources to get the job done,and to call for commonsense gun safety reforms that would make officers and their communities safer.今年二月,我在总统办公室与来自全国各地的警察们围坐一起。这个春天,我会见了新泽西州卡姆登的警察和年轻人,他们在用社区警务手段和相关数据降低犯罪率。夏天里,我视察了俄克拉荷马的一所监狱,与狱友和狱警们一起交流如何改造犯人,以及如何在第一时间防止人们被关进监狱。两周前,我到访西弗吉尼亚,与众多跟处方药和海洛因滥用进行斗争的家庭交流,那里的人们在采用新的方法接受治疗,戒掉毒瘾。上周,我在芝加哥与来自全国各地的警察官们相聚,感谢他们以及所有警察为保护美国的安全做出的贡献,保他们有资源去完成他们的任务,并呼吁进行基本的安全改革,让警察的工作更安全,让我们的社会更安全。And we know that having millions of people in the criminal justice system,without any ability to find a job after release,is unsustainable.Its bad for communities and its bad for our economy.我们都知道,数百万在监狱关押过的人,获释后没有什么能力找到一份工作,这是不可持续的。这对我们的社会不利,对我们的经济发展不利。So on Monday,Ill travel to Newark,New Jersey to highlight efforts to help Americans whove paid their debt to society reintegrate back into their communities.Everyone has a role to play,from businesses that are hiring ex-offenders to philanthropies that are supporting education and training programs.And Ill keep working with people in both parties to get criminal justice reform bills to my desk,including a bipartisan bill that would reduce mandatory minimums for non-violent drug offenders and reward prisoners with shorter sentences if they complete programs that make them less likely to commit a repeat offense.下周一,我要去新泽西州的纽华克,重点讲讲如何帮助那些已经接受监狱改造重新做人的人融入社会。每个人都有自己的一份责任,企业可以雇佣以前犯过罪的人,慈善机构可以为他们提供培训和教育。我将继续与两党人士共同努力,尽快把司法改革法案送到我手头,这一法案包括两党的共同提议,降低对非暴力毒品罪犯的最低强制关押时间,对完成改造任务,表现良好的犯人进行缩短刑期的奖励,确保他们不会再次犯罪。Theres a reason that good people across the country are coming together to reform our criminal justice system.Because its not about politics.Its about whether we as a nation live up to our founding ideal of liberty and justice for all.And working together,we can make sure that we do.为什么全国各地的有心人士都来帮助我们进行司法体系改革。因为这不仅仅是一个政治问题。更是关系到我们国家能否称得上是以自由、公正为立国之基的问题,让我们团结起来,我们可以做好我们应该做的事情。Thanks,everybody.Have a great weekend.And have a safe and Happy Halloween. 谢谢大家,祝大家周末愉快,过一个快乐祥和的万圣节。201511/408053江西省赣州俪人医院激光祛斑多少钱 Hi everybody.嗨,大家好。Right now, the ed States Senate is debating a bipartisan, commonsense bill that would be an important step toward fixing our broken immigration system.现在美国的参议院正在就一项代表两党的普遍法案进行讨论。而这一法案是走向修补我们不完善移民体系的重要一步。Its a bill that would continue to strengthen security at our borders,这一法案将继续加强我们的边界安全,and hold employers more accountable if they knowingly hire undocumented workers, 使雇主们了解如果在雇佣没有合法文件的工人时更负责任,so they wont have an unfair advantage over businesses that follow the law.这样他们就不会再具有和遵纪守法的企业相比的不公平优势。Its a bill that would modernize the legal immigration system so that,as we train American workers for the jobs of tomorrow,这一法案将使我们为了明天的工作职位在培训美国工人们时的移民法律体系现代化,we re also attracting the highly skilled entrepreneurs and engineers who grow our economy for everyone.我们还能吸引具有娴熟技术的企业家和工程师们来发展我们的经济造福每个人。Its a bill that would provide a pathway to earned citizenship for the 11 million individuals who are in this country illegally,这一法案将为1100万居住在我国的没有合法文件的个人提供获得公民权的途径,a pathway that includes passing a background check, learning English,而这一途径包括通过背景审查,学习英语,paying taxes and a penalty,缴付税款和罚款,then going to the back of the line behind everyone trying to come here legally.然后等候在希望合法进入我国的每个人之后。And, a few days ago, a report from the Congressional Budget Office definitively showed that this bipartisan,而就在几天前一份来自国会预算委员会的报告清楚表明这一代表两党的普遍法案,commonsense bill will help the middle class grow our economy and shrink our deficits, by making sure that every worker in America plays by the same set of rules and pays taxes like everyone else.它将通过保每一个在美国工作的工人遵守相同法案并且和他人一样付相同的税负帮助中产阶级发展我们的经济,减少我们的赤字。According to this independent report, reforming our immigration system would reduce our deficits by almost a trillion dollars over the next two decades.按照这份独立的报告,改善我们的移民体系将使我们的赤字在未来的20年里减少近万亿美元。And it will boost our economy by more than 5 percent, in part because of businesses created, investments made, and technologies invented by immigrants.它将使我们的经济发展增加5个百分点,部分是由于移民的创业、投资和技术发明所带来的。This comes on the heels of another report from the independent office that monitors Social Securitys finances, which says that this immigration bill would actually strengthen the long-term health and solvency of Social Security for future generations.而来自另一份负责监管社保财政状况的独立委员会的报告表明这一移民法案将为我们的子孙后代加强社保的长期的健康发展及付能力。Because with this bill, millions of additional people will start paying more in taxes for things like Social Security and education.因为有了这一法案,几百万人将开始付更多用于社保和教育的税款。That ll make the economy fairer for middle-class families.这将使经济对中产阶级家庭而言更为公平。So thats what comprehensive immigration reform looks like.这就是综合的移民体系改革的概况。Stronger enforcement.更为强力的执法,A smarter legal immigration system.更为明智的移民法律体系,A pathway to earned citizenship.一条获得公民权的途径。A more vibrant, growing economy thats fairer on the middle class.一种对于中产阶级更加公平,充满活力,持续发展的经济。And a more stable fiscal future for our kids.而且对我们的孩子们而言是更加稳定的财政未来。Now, the bill isnt perfect.然而现在,这个法案还不够完善。Its a compromise.它是一种妥协。Nobody is going to get everything they want-not Democrats, not Republicans, not me.没有一方获得他们希望的一切—民主党人没有,共和党人没有,我也没有。But it s consistent with the principles that I and others have laid out for commonsense reform.它符合我和其他人为这个常识性改革勾画的原则。Thats why Republicans and Democrats, CEOs and labor leaders, are saying that now is the time to pass this bill.这就是为什么共和党人和民主党人们,CEO们和劳工领导人们都表示现在正是通过这一法案的时机。If you agree with us, reach out to your Senators and Representatives.如果你们赞同我们,那么请联系你们的参议员和众议员。Tell them that the time for excuses is over;告诉他们没有时间找借口;its time to fix our broken immigration system once and for all.现在是永久地修补我们的破损的移民体系的时候了。We can do this, because we are a nation of laws and a nation of immigrants;我们可以实现这些,因为我们是一个法治国家,移民国家;a place enriched by the contributions of people from all over the world, and stronger for it.一个世界各地人们富裕的乐土,并且因此而更加强大。Thats been the story of America from the start.美国历史的一开始就是如此。Lets keep it going.让我们继续下去。Thanks, and have a great weekend.谢谢大家,祝你们周末愉快! 201306/245723赣州丰胸医院哪个好

南康区妇幼保健人民医院激光去红血丝多少钱 赣州哪家医院割双眼皮最好江西省中心医院去胎记多少钱



赣州冰点激光脱毛哪家医院好飞管家咨询页赣州妇幼保健院脱毛多少钱 赣州九四医院纹眉多少钱 [详细]
赣州整形美容医院激光去掉雀斑多少钱 飞度排名公立医院江西省人民医院激光去斑手术多少钱飞排名搜病网 [详细]
会昌县做疤痕修复多少钱飞度咨询在线咨询赣州整形美容医院毛发种植怎么样 赣州妇幼保健医院激光祛太田痣多少钱 [详细]
瑞金市去黄褐斑多少钱飞度排名好医院赣州脱毛价格 飞度咨询免费咨询赣州整形美容医院除皱价格 [详细]


赣州整形美容医院招风耳整形手术怎么样 赣州治疗腋臭哪家医院好度排名快速问答网 [详细]
兴国县妇幼保健人民医院去痘多少钱 宁都县激光祛胎记多少钱 [详细]
赣县区美白针多少钱 飞管家免费平台南康市哪家绣眉好飞度排名名医 [详细]
飞管家养生回答石城县去粉刺多少钱 赣州俪人医院治疗痤疮价格飞度咨询病种赣州隆鼻哪间医院比较好 [详细]