天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

赣州整形美容医院脱毛多少钱飞度技术医院排行

楼主:飞度技术资讯信息 时间:2019年04月23日 02:33:10 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
A company claims to have found the ideal product to help travellers counter the ill effects of jet lag and long-haul flights.因为倒时差和长途飞行困倦不已?一家公司最新发明的;鸵鸟枕;成为帮助长途旅行者的理想产品。The Ostrich Pillow is a new portable device that its inventors say will ;enable power naps anytime, anywhere,; including in airport lounges and on planes.鸵鸟枕是一款新式便携枕头,发明者说,这将;使人们不管在何时何地都能大睡特睡;,比如在候机大厅和飞机上。Stuffed with synthetic material – ;for maximum performance and lightness;, according to its inventors – the distinctive-looking pillow has a hole in which to put your head, and a mouth hole designed to allow its wearer to breathe easily. It also has two side holes where you can store your hands – if napping at a table in a library, for example.据发明者介绍,这种枕头里面填充的都是合成材料,;使其在最轻盈的状态下达到性能最大化;。造型独特的;鸵鸟枕;有一个圆孔可以把头套进去,另外还有一个露嘴孔,以便让使用者自如呼吸。枕头还有两个边孔,如果趴在图书馆的桌子上小憩,使用者就可以把手伸进去。The concept was developed by Kawamura-Ganjavian, an architecture and design studio with offices in Madrid and Lausanne.这种设计理念是由Kawamura-Ganjavian建筑和设计工作室提出的,该工作室在马德里和洛桑都设有办公室。Among other products, the company has also been responsible for developing the ;ear shell; (a ;sound enhancing device; that is attached to the ear), and a solar plug for charging portable computers.该公司还研制过;耳壳;(戴在耳朵上增强音效的设备),以及为笔记本电脑充电的太阳能插头。The Ostrich Pillow has been described on the technology web site CNET as like ;a giant garden squash gone soft;, while another reviewer for the Digital Trends website wrote: ;We can only wonder how the pillow holds up on sweat and heat retention;.在科技网站CNET上,这款枕头被描述为;软绵绵的大南瓜;。Digital Trends网站的另一名网友写道:;我们只是好奇这种枕头能否排出汗液,以及如何散热。;Its creators argue that it genuinely works, saying: ;We have tried it in airports, trains, aeroplanes, libraries, at the office, on a sofa and even on the floor and it#39;s really wonderful.;设计者指出,这款枕头的确很好用,他们说:;我们在机场、火车、飞机、图书馆、办公室、沙发、甚至在地板上都做过实验,这种枕头真的很棒。;The Ostrich Pillow will go into production if its fundraising targets are met. The company is currently trying to collect ,000 on Kickstarter, a funding website for creative business ideas. The tally of pledges so far is slightly more than ,000 with 23 days remaining.如果能够实现筹款目标,鸵鸟枕将投入生产。这家公司目前正尝试在专为创意商机募资的Kickstarter网站筹款7万美元。目前在该网站的筹款截止日期还有23天,已筹措资金略高于3.5万美元。 /201209/201677Are you certain your online activities are private? Think again.你确定你的上网活动是隐私吗?再想一想。Not only are your surfing sessions tracked by websites, search engines and social networks, but often your Internet provider, Web browser, government and potentially hundreds of online tracking companies.据《今日美国报》网站报道,不仅是你的浏览过程被网站、搜索引擎和社交网络跟踪,还会被你的网络务提供者,网页浏览器,政府以及上网络追踪公司所追踪。Whether it#39;s to collect valuable marketing data or prevent criminal activity, everything you think you#39;re doing privately in the comfort of your home is anything but private.不论是收集可贵的市场营销数据,或者是防范犯罪活动,所有你认为你在家里私下做的事情绝不是保密的。That said, there are a few ways to spend time online anonymously. The following are a few suggestions.即便如此,我们仍有一些方法匿名地畅游网络。以下便是一些建议。SMART SOFTWARE智能软件How does Facebook know to show you ads for your local gym or supermarket? In part it#39;s because your computer#39;s unique Internet Protocol (IP) address, assigned by your Internet provider, reveals your geographical whereabouts. Even if your computer generates a different IP address every time you boot up or log online, this number (e.g. 220.165.119.12) can still tell your general location.脸书是如何向你呈现你当地的健身房或者超市的广告的?一部分是由于你电脑唯一的IP地址。这个地址注册在你的网络务提供商之下,揭示了你的地理位置。即使你的电脑每次连接登陆网络时,都产生一个不同的IP地址,这个数字(例如:220.165.119.12)仍然会暴露你的大体位置。There are a variety of solutions that can hide your Internet connection, allowing you to remain anonymous while online.你有许多的方法可以隐藏你的网络连接,使得你上网时保持匿名。Some are websites, such as free ;online proxy servers; that conceal your identity. Simply point the Web address (URL) to the proxy server and surf right from its website (check out proxy.org for a list of great options).一些是网站,例如免费的“网络代理务器”——可以隐藏你的身份。简单地将网络地址(URL)改成代理务器,并直接从网页浏览网站(请查看proxy.com的一张列出许多选项的清单)。Others prefer to download Virtual Private Network (VPN) software that encrypts your online sessions.其他的就倾向于下载虚拟专用网(VPN)软件——可以将你的网络部分加密。The browser-independent Hotspot Shield from AnchorFree (anchorfree.com), for example — available for Windows, Macs, iPhone and Android — channels all Web activities through a personal VPN and secures Internet communications by turning all HTTP traffic into the safer HTTPS (which is what your bank uses for a safe connection). There#39;s an ad-supported free version and a beefier ;elite; option (.95/year) with more bells and whistles.来自于AnchorFree(anchorfree.com)的独立浏览器热点屏蔽软件,举个例子——对于Windows,Mac,Iphone和Android操作系统均有效。它通过一个个人的VPN疏导所的网页活动,并转变所有HTTP通讯成为一个更安全的HTTPS来使网络交流更为安全(这就是你的运用的更为安全的连接)。一个无广告持的免费版本和一个更结实拥有更多修饰的“精锐”可供选择(.95/年)。Similarly, Tor is free software that defends you against Internet surveillance that threatens personal freedom and privacy. Short for ;The Onion Router; — which gets its name for its ;layered; approach to the encryption process — Tor (torproject.org) provides online anonymity as the software routes Internet traffic through a worldwide volunteer network of servers to conceal your location or online usage patterns.相同地,Tor是一个免费的软件——保护你不被威胁个人自由和隐私,免于网络监视。Tor是“The Onion Router; (洋葱路由器)的缩写。这名字的由来是由于它保密途径的”分层的”方式。该软件通过一个世界范围的志愿务器网络——可以藏匿你的位置或者上网习惯,将网络交流分路,Tor(torproject.org)提供网络的匿名性。USB STICKSU盘In some cases, software to encrypt your connection is kept on a USB drive — so you can remain safe and secure even when using a public PC.在一些情况下,软件对于你的连接保密是存储于一个USB储存盘上的——因而当你用一个公共的电脑时,你可确保安全和保密。SurfEasy Private Browser (.99 one-time fee; surfeasy.com) is a tiny USB key that fits into a credit card-shaped case to be kept in your wallet. When you plug it into a PC or Mac — be it your own computer or a public one — it instantly launches its own password-protected browser and you#39;re good to go (no proxy or network settings to configure).SurfEasy Private Browser (方便浏览的保密浏览器,.99 一次性缴费;surfeasy.com)是一个小小的USB钥匙——可以放入一个信用卡形状的盒子,并且放进你的钱包。当你将它插入一个电脑或者苹果电脑——随便是你自己的电脑或者一个公共电脑——这钥匙会立刻安装它自己的有密码保护的浏览器,如此一劳永逸(无需设定代理或者网络设置)。Your browsing session is handled through SurfEasy#39;s fast and secure private proxy network. Your IP address will be masked throughout the session.你的浏览部分通过SurfEasy快速和安全的隐私代理网络处理。你的IP地址在整个过程中都会被掩藏。The company also has a new downloadable product called SurfEasy VPN that can protect computers, smartphones and tablets.这家公司同时也有个新的可供下载的产品叫做SurfEasy VPN (轻松浏览虚拟专用网)——可以保护电脑,智能手机以及平板电脑。Also consider Tails (tails.boum.org), which can be downloaded and installed onto a USB stick to run independently of the computer#39;s original operating system. Like SurfEasy, it lets you browse the Web anonymously — on virtually any computer — as all connections are channeled through the aforementioned Tor network.另外,考虑一下Tails (tails.boum.org)——可以单独下载并且安装于U盘上,并且可独立于电脑原本的操作系统单独运行。例如 SurfEasy,让你匿名地浏览网页——实际上在任何电脑上——因为所有的连接都由上述提及的Tor网络引导。BROWSER TWEAKS特殊浏览器Anonymous proxy software is a great way to mask your IP address online, but there is still plenty of information about your Web-surfing habits stored on your computer — which could also be viewed over a network, say, at the office, by your IT department.匿名代理软件是一个隐藏你IP地址的绝妙方法,但是却仍有许多关于你的网页浏览习惯的信息存储于你的电脑,这些也可以被网络查看,比如说,在办公室,被你的IT部门(网路技术部门)。At least it#39;s somewhat easy to control your privacy settings directly in your Web browser, unless your company forbids non-administrators from making changes to your browser settings.至少这样直接在你的网络浏览器里,控制你的隐私设置比较容易,除非你的电脑禁止非管理员对你的浏览设置做出改变。You can disable cookies — tiny text files stored on your computer with information about where you#39;ve been online, passwords and other info — and you should also delete your browser history to cover your tracks. All major Web browsers — such as Internet Explorer, Firefox, Chrome or Safari — allow you to delete your surfing history: Simply go to the Options or Settings in your favorite browser and you#39;ll see how to do this.你可以使得信息记录程序(cookies)——储存于你的电脑的一点点的关于你上网浏览过什么,密码以及其他信息的文字文档,不工作。你也应当删除你的浏览记录来掩藏你的轨迹。所有主要的网络浏览器——例如Internet Explorer(网络探索者),Firefox(火狐),Chrome(谷歌浏览器)或者Safari(苹果浏览器)——都允许你删除你的浏览历史:简单地找到选项或者设置菜单,你会明白如何删除浏览历史。You might want to turn off auto-complete or someone on your computer could type in a few letters in a search engine or Web address (URL) bar and any recent places you visited could fill in automatically. And don#39;t click to allow sites to ;remember my password; or someone could gain access to your private or financial information.你或许想要关闭自动完成功能,否则某人在你的电脑上仅仅在搜索引擎或者地址栏中输入一些字母,任何你的近期浏览过的地址会自动地填写。还有,不要选择允许网站“记住我的密码”否则某人可以获得你的隐私或者账户的信息。The easiest thing to do, however, is to see if your Web browser has settings for surfing incognito — most of the major browsers do today. By enabling these privacy settings, your browser won#39;t save any history (and download history), search queries, cookies or passwords.不过最简单的方法是,看你的网络浏览器时候有无痕浏览的选项——大多数主要的浏览器确有此项功能。通过启动这些隐私设置,你的浏览器不会保存任何历史(以及下载历史),搜索词条,信息记录(cookies)或者密码。When it comes to your search engine, you could choose not to save your history. Google, for example, was recently ordered to make this easier for users, to avoid European privacy rules. You could also choose not to log into your Google account when using these services (or not use them at all) or you might want to install one of the free browser plug-ins that tell Google and other advertisers to back off.说到你的搜索引擎,你可以选择不保存你的历史,举个例子,比如谷歌,最近接到命令为客户把此项功能简易化,来防止欧洲的隐私条例。当你运用这些务的时候(或者根本不用),你也可以选择不登陆你的谷歌账户,否则你或许会想要安装某个免费的浏览器插件,让谷歌以及其他的广告商远离你。Finally, you might have heard Facebook is going to start sharing Web-browsing history it collects with advertisers to display more targeted ads — yes, even on non-Facebook sites you visit. But you can opt out of this within Facebook#39;s Privacy settings.最后,你或许已经听说过脸书将会和广告商分享它收集的网页浏览历史,来呈现更有针对性的广告——是的,甚至你浏览的非脸书的网站上。但你可以在脸书的隐私设置中选择逃离这些。 /201406/308587At the beginning of 2012, Facebook#39;s mobile ad revenues were literally non-existent. By the end of the year, they generated 23% of Facebook#39;s total advertising revenue. With more users logging onto Facebook from mobile devices than ever before, a new search feature that competes with Google, and increased scrutiny from Wall Street, Facebook#39;s ad strategy has received considerable attention both inside and outside the company. Can ads exist on the site without harming user experience· What about Facebook#39;s (future) ad strategy? How many mobile ads are clicked accidentally – as a result of the ;big thumb theory;? Is Facebook selling user information?2012年初,Facebook移动广告收入几乎为零。而到年底,移动广告收入却占到公司总广告收入的23%。越来越多的用户通过手机设备登陆Facebook,公司推出了一款堪与谷歌(Google)媲美的全新搜索功能,华尔街对它的关注也日益增加。Facebook的广告策略不论是在内部还是外部均获得了极大的关注。广告能否在不损害用户体验的前提下继续留在网页上?Facebook(未来的)视频广告策略会是怎样一种面貌?有多少移动广告是意外点击——即所谓“大拇指理论”的结果?Facebook有没有兜售用户信息?On Feb. 13, Fortune#39;s Adam Lashinsky interviewed David Fischer, Facebook#39;s vice president of business and marketing partnerships, at a conference on the future of media hosted by Stanford#39;s Graduate School of Business. A lightly edited transcript of their conversation, as well as questions from the audience, follows.2月13日,在斯坦福大学商学研究生院(Stanford#39;s Graduate School of Business)举办的关于未来媒体的大会上,《财富》杂志(Fortune)的亚当·拉辛斯基对Facebook商务及营销合作副总裁大卫·费舍尔进行了采访。以下是两人对话内容以及观众提问(略有编辑)的文字记录。ADAM LASHINS KY: Good morning, David. Good morning, everybody.亚当·拉辛斯基:上午好,大卫。大家上午好。DAVID FISCHER: Good morning, Adam.大卫·费舍尔:上午好,亚当。ADAM LASHINSKY: I#39;m going to start with some history. An interesting comparison between Google and Facebook is that -- Google and Facebook did not start as advertising platforms. [The founders] didn#39;t have that in mind at all, presumably. And you came into both companies at a time when there was no revenue or no infrastructure for revenue, and said, ;All right. Let#39;s build one.; Explain how you started from really I think from a business perspective a blank sheet of paper.亚当·拉辛斯基:首先,我想谈谈你之前的经历。对比谷歌与Facebook,我发现一件非常有趣的事情——谷歌与Facebook都不是以广告平台起家。(两家公司的创始人)当初可能根本没有想过广告。在你加入之前,这两家公司都没有任何收入或能产生收入的基础设施,你到来之后却说:“没事,我们可以搭建一个平台。”请解释一下,你是如何从一张白纸的状态开始做起的?DAVID FISCHER: Yeah, I think -- I#39;ll take these two cases, but I think it#39;s true for a lot of companies, successful companies in the Valley and beyond, about defining a business model and where that comes in the process of it. One of the things that was interesting when I was at the [Stanford Graduate School of Business] and then went to Google that struck me is, you know, when you talked about building a company there it always started with the business plan and monetization plan. And for Google, for Facebook, for lots of companies, it started with a consumer plan and what was going to be a great product for consumers, and monetization came later and not in a straight line. It was not linear, it was sort of bumpy to get there and figure it out.大卫·费舍尔:好,我来谈谈这两件事。不过我认为,不论是在硅谷还是其他地方,许多公司明确商业模式的时候都会碰到这种情况。当初我在【斯坦福大学商学研究院(Stanford Graduate School of Business)】以及后来加盟谷歌时,有一件很有趣的事让我很震撼。你知道的,说到开办一家公司的时候,总是先从商业模式和货币化方案谈起。而在谷歌,在Facebook,以及其他许多公司,最开始考虑的却是消费者计划——什么样的产品会成为消费者认为是了不起的产品,然后才是货币化计划。而且这并不是一个直线过程,中间会有许多曲折。Now, it turns out that the companies -- these two companies that I#39;ve been at and I#39;d say for a lot of companies, advertising is a phenomenally good, efficient model that works really well. When I was at Google we got this question a lot, and at Facebook we get this question is ;When are you going to diversify in your revenues?; But when you#39;re talking about companies that have hundreds and thousands of advertisers, that [are] around the world, that#39;s a fairly diversified stream, and it actually is quite efficient to -- you know, as margins or other things you care about on the business side goes -- it#39;s a good business to be in. So that#39;s sort of the starting point. So there#39;s lots of ways you can think about monetizing those companies or other companies. I just happen to like the advertising model.现在看来,许多公司,包括我工作过的这两家公司和其他许多公司,广告都是一种效果良好的模式,其好处显而易见。在谷歌和Facebook,我们就经常会被问到这个问题:“你们什么时候能实现收入多样化?”而看看那些拥有成百上千广告商的公司,它们的广告业务遍布全球,来源非常多样化。你会发现——从你所关注的利润率或其他商业因素的角度来看——广告实际上就是一种很好的行之有效的商业模式。所以,这就是我的出发点。其实,要将这些公司或其他公司货币化,可以有很多种途径。只不过是我恰好喜欢广告模式。Now, how you actually build it, I think what#39;s interesting is -- with respect to the two companies -- is in the DNA, they#39;re similar in so many ways compared to most large successful companies, and if you compared, you know, took any set of ten companies in history in this country and the world you#39;d say, ;Oh, there#39;s a lot of similarities there.; But Google at its core was a company built on the what: information and discovering information. And Facebook is a company built on the who: on people. And so that advertising model works effectively in both cases, but it starts from a different place, the company starts from a different place, and we can maybe talk a little bit more about that. In terms of how you actually build it, the key to any of these things, as I#39;m sort of a business guy, and you need an effective product. And so it starts with a lot of partnership figuring out building something that will -- how do you show the right ad to the right person at the right time and create a sense of value. That doesn#39;t happen day one. In both cases you need to kind of go in fits and starts, but I think the idea is that it adds real value when you have people engaged and spending time and, you know, in a place like Facebook spending more time than anywhere else in the web, and you#39;ll have the opportunity to show them some useful commercial material, you create value in that.再就是关于如何建立广告模式的问题。我认为,有意思的地方在于这两家公司的DNA。与其他最大、最成功的公司相比,这两家公司有许多类似之处。如果进行对比,比如从美国和世界历史上挑选任何十家公司,你会发现:“哇,它们有很多相似之处。”而谷歌在本质上是以“什么”为核心:信息和发现信息。而Facebook则是以人为核心。所以,虽然广告模式在两家公司都非常奏效,但出发点却不同,因为公司的出发点本身就存在差异。我们可以多谈谈这个问题。关于具体如何建立广告模式,作为一名商人,我认为关键在于,你必须有一款实实在在的产品。所以,首先是寻找合作伙伴,确定如何在正确的时间向正确的人显示正确的广告,创造一种价值感。这不是一日之功。两家公司都是在时断时续地前进。我认为,关键在于,当你让人们参与其中,投入时间时,比如在Facebook上消磨的时间比在其他网站花费的时间更多,这时你便有机会向人们展示有用的商业素材。于是便能创造价值,进而真正增加公司的价值。ADAM LASHINSKY: From a historical perspective, what I find so interesting is that I personally did not understand that Google was a publisher or later that Facebook was a publisher. I missed that. I think a lot of people missed it. But you, Larry and Sergey didn#39;t miss that. Mark didn#39;t miss that. And you came in at both company#39;s stages and said -- you know, you executed that vision. And I#39;m using publisher in a very loose term. I wonder if you even agree.亚当·拉辛斯基:从历史的角度来看,我发现非常有趣的一点是,我过去没能理解,不论是谷歌,还是后来的Facebook,它们其实都是出版商。不仅我本人忽视了这一点,我想很多人都忽视了。而你,拉里和谢尔盖却没有。马克也明白其中的道理。而你效力于这两家公司的时候,都实现了它们的愿景。当然,我所讲的出版商,是一种非常宽泛的说法。我不知道,你是否同意。DAVID FISCHER: Yes. It took me a while. Like I got my career started as reporter, so I also did not jump to the word ;publisher; as quickly as you did, probably because we think about a publisher as something slightly different. But as a creator of content in a world in which if you think about it that way, it certainly -- I think the publisher piece works. And in some ways in Facebook, I think it#39;s much more apt as a descriptor, because everyone, the whole notion of what makes Facebook work is you creating, everyone is a content creator, everyone is a publisher. That dynamic is, if you want to talk about what sets the companies apart, that#39;s a critical piece in terms of what distinguishes them.大卫·费舍尔:是的。我也是花了很长时间才搞明白。我的职业生涯是从做记者开始的,所以别说你,我也没有那么快便理解“出版商”的意义所在。这或许是因为我们对出版商的看法有点不一样。不过,按你的理解,对于一名内容生产者,我认为,出版商的提法也说得过去。在Facebook,从许多方面来看,用“描述者”来形容它可能更为贴切,因为真正让Facebook成功的,是你们的创造力,每一个人都是内容制作者,每一个人都是出版商。要说是什么将一个公司与其他公司区别开来,这种动力就是非常关键的一个因素。译者:刘进龙/汪皓 /201303/229097APPLE used to be coy about its upcoming products. The press invitation unveiling of its latest iPad tablet computer depicted a finger pressing a high-resolution touch-screen with the label: ;We have something you really have to see. And touch.; In the event, perhaps the biggest surprise to come out of the presentation by Apple#39;s boss, Tim Cook, was that the company is calling the device just ;iPad; and not, as had been expected ;iPad 3;. 苹果总爱对自己的新产品严格保密。在新iPad平板电脑发布会上,有一只手指按在一块高分辨率的触摸屏上,旁边还注明着这样一段话:“我们要让你真正去看,去摸”。或许后来真正让人惊讶的是苹果CEO蒂姆#8226;库克仅仅把新产品称为“ipad”,而不是人们预期的“iPad3”。 To be sure, the svelte gizmo sports a plethora of improvements over its numbered predecessor, the iPad 2. Its new ;Retina Display; boasts four times as many pixels, close to the limit of human perception, and its four-core graphics processor makes the experience of what was aly the smoothest tablet smoother still. Lower-resolution apps, such as those developed for earlier iPads, still look sharp on the new device (each old pixel is translated into four new ones), something rival Android devices, which come in a variety of shapes and sizes, struggle with. It also has a better, 5-megapixel camera. But these changes had been much anticipated in the blogosphere#39;s techier quarters. 的确,这个纤薄的小玩意比起前辈iPad2有着大量的改进。比如它的“视网膜屏幕”,声称其像素是以往的4倍,已接近人类视觉极限,而四核图形处理器将为平板带来最流畅的操作体验。即使是为前代ipad设计的那些低分辨应用程序在新产品上画质表现依旧细腻(每个像素被转换成四个),这对于各式各样的安卓设备来说这是一大优势,此外,新iPad还采用了更强大的500万像素摄像头。但是,这些改进早已被客世界的技术板块预测到了。 There was a bit more uncertainty about fourth-generation (4G) mobile connectivity. Here, Apple seems to have dealt with several bugbears of Long Term Evolution (LTE), an increasingly ubiquitous 4G standard capable of faster download rates and more consistent reception. LTE smartphones are often ungainly due to the hefty electronics needed to support it. Apple, famous for its sleek design, could have none of that. The iPad#39;s aly ample battery has been tweaked so that it matches the ten hours in 3G mode of older models, and lasts fully nine hours with LTE on, while feeding a power-hungrier display. That marks a significant improvement over the smaller LTE devices currently on the market, some of which last only a few hours. 有一点不确定就是新iPad在4G移动数据的连通能力上,苹果似乎在LTE(Long Term Evolution长期演进)上遇到了一点小麻烦,LTE作为4G标准已经初具规模并且在上传和下载速度上都有着良好的表现。但由于LTE芯片比较庞大,所以LTE智能手机常常显得很笨拙,但这当然不会出现在以时尚设计著称的苹果身上。新iPad还配备了一块强劲的电池,这不仅使它在满足更加耗电的屏幕同时,还能在3G模式下坚持使用10小时(达到了前代的标准),即使在4G模式下也能坚持9小时。这在当前LTE设备市场算得上一个重大的突破,因为同类产品只能使用很短时间。 Apple used its buying power and dominant position in the tablet market to hit competitors like Microsoft, whose partners are preparing to launch an array of Windows 8 Metro slates later this year. The new iPad prices haven#39;t budged. They start at 9 for a 16-gigabyte Wi-Fi only unit and finish at 9 for a 4G tablet with 64 gigabytes of flash storage. At the same time, Apple is keeping the older iPad 2 on the market for 9 with Wi-Fi and 9 with 3G. 苹果利用其粉丝的购买力和其在平板市场的主导地位给了竞争对手强力一击,比如微软,后者准备在年底与合作伙伴推出一系列预装Windows 8 Metro界面的平板电脑。此外,新iPad的价格并没有超过上一代,最低是16G的 Wifi版,499美元起,最高的是64G的4G版,829美元。同时苹果还调低了iPad2的价格,Wifi版399美元,3G版529美元。 Other firms had aly been hard-pressed to meet Apple#39;s price, battery life and hardware features, let alone its swish operating system, copious media catalogues and the internet#39;s biggest app store. With an upgrade at the top of the line and a drop in price for the current bestselling model, the iPad is unlikely to be dethroned any time soon. Apple has every reason to blow its own trumpet. 苹果产品的价格、电池续航时间还有硬件,更不用说其华丽的操作系统、丰富的多媒体资料和最大的网上应用商店,这些都给了其他公司很大的压力。在升级高端产品线的同时调低畅销产品的价格,新iPad在很长一段时间内都不会过时,苹果的确有他骄傲的资本。 /201204/176644

Six months after a jury awarded Apple (AAPL) .05 billion in its landmark patent infringement suit against Samsung, the judge in the case finally sorted through the paperwork and issued what amounts to a split decision.六个月前,苹果(Apple)在“世纪专利大战”中大获全胜,陪审团裁决三星(Samsung)付赔偿金10.5亿美元。日前,负责此案的法官终于完成文书工作,发表了一项非一致性决定。In a 27-page order released Friday, Judge Lucy Koh vacated 0 million of the original award and ordered a new trial to sort out how much Samsung should pay for 13 devices where the jury#39;s math is in dispute.上周五公布的判决书长达27页,法官高兰惠减免了三星4.5亿美元的赔偿金,同时要求重新审理,以确定陪审团存在争议的13款设备,三星究竟应该付多少赔偿金。;When a Court detects an error in the jury#39;s damages verdict,; she wrote, ;the Court has two choices: the Court may order a new trial on damages, or the Court may reduce the award to a supportable amount.;高兰惠写道:“一旦法院发现陪审团的损害赔偿裁定有误,有两种方案可供选择:法院要求对损害赔偿重新审判,或者直接将赔偿金降至合理水平。”On Friday she did both, reducing Apple#39;s award to cover 14 of the devices at issue and ordering a new trial on the other half.高兰惠上周五同时采纳了两种方案,将苹果获得的赔偿金减到只覆盖14款侵权的三星设备;而对另外13款三星设备则要求重新审判。Apple can now demand that Samsung pay the nearly 0 million of the award that the judge let stand, plus whatever the court decides to add in terms of interest and supplemental damages from Samsung#39;s sales.苹果现在即可要求三星赔偿法官所裁决的6亿美元,外加法院所持的其它赔偿,例如利息以及源自三星营收的补充赔偿。But since the case is headed for an appeals court, both the new damages trial and the 0 million check may have to wait.不过,由于两家公司仍可对案件提起上诉,无论是新的审判还是6亿美元赔偿看来都还要等上一段时间。FOSS Patents#39; Florian Mueller, as usual, has the most detailed analysis.FOSS Patents网站的专利专家弗洛里安·穆勒照例给出了最详细的分析。The full ruling, via AllThingsD.完整判决书请参阅科技客AllThingsD。 /201303/228830

  • 龙华中心卫生院减肥瘦身多少钱
  • 赣县去抬头纹多少钱飞管家免费医生
  • 南康脸上祛斑多少钱飞排名养生交流
  • 赣州哪家医院治狐臭比较好
  • 兴国县治疗黄褐斑要多少钱飞度管家好专家
  • 赣州俪人医院张德春出诊情况度排名云专家赣州俪人整形美容医院做处女膜修复怎么样
  • 飞度技术免费问赣州手术去除川字纹
  • 飞度【动态新闻网】赣州做双眼皮医院飞度医院表
  • 赣州俪人整形美容医院做抽脂手术多少钱
  • 赣州市立医院激光去痘手术多少钱飞度咨询三甲医院
  • 赣州有没有哪里可以激光去疤飞管家指定医院在赣州去哪里打瘦脸针
  • 赣州整形美容医院治疗黄褐斑好吗
  • 飞度管家推荐医院江西省人民医院做双眼皮开眼角多少钱
  • 赣州俪人医院光子嫩肤怎么样
  • 度排名健康门户赣州整形美容医院去真皮斑怎么样飞度技术永州新闻
  • 飞度排名咨询病种赣州整形美容医院光子嫩肤多少钱
  • 赣州俪人整形美容医院割双眼皮多少钱飞度管家快对话网赣州哪家医院调理治疗色斑好
  • 飞度权威医院赣州市俪人整形医院激光去斑多少钱飞度新闻免费咨询
  • 江西省人民医院激光去痘多少钱飞度排名快对话网
  • 赣州俪人医院韩式精微手术好吗
  • 赣州韩式隐形开眼角
  • 飞管家养生对话定南县妇幼保健人民医院祛除腋臭多少钱
  • 飞度【云管家】章贡区开韩式双眼皮多少钱
  • 赣州哪里激光去痘坑飞度新闻咨询页
  • 赣州市立医院治疗痘痘多少钱
  • 赣州去眼袋多少钱
  • 赣州人民医院瘦腿针多少钱
  • 全南县丰胸多少钱飞度权威医院
  • 飞度排名养生对话赣州整形医院哪个好
  • 赣州人造处女膜哪家医院好
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规