首页>>娱乐>>滚动>>正文

宜昌最好的男子医院度排名三甲医院

2019年03月25日 06:00:41|来源:国际在线|编辑:飞度管家快速问答网
Obama Pledges Support to Both Israelis and Palestinians奥巴马旋风式访问以色列巴勒斯坦  U.S. presidential candidate Barack Obama carried out a whirlwind tour of Israel and the Palestinian territories, meeting with Israeli and Palestinian leaders and visiting a rocket-battered town in southern Israel. 美国民主党总统候选人巴拉克·奥巴马对以色列和巴勒斯坦领土进行了旋风式访问。他与以色列和巴勒斯坦领导人分别举行了会谈,奥巴马还参观了以色列南部被火箭重创的城市。Barack Obama's visit attracted intense scrutiny and interest from both Israelis and Palestinians. The Illinois senator began his day meeting with senior Israeli cabinet members, and then met with Israel's ceremonial head of state President Shimon Peres.  奥巴马此次出访中东引发了以色列人和巴勒斯坦人极大的关注和强烈的兴趣。这位伊利诺伊州参议员先是和以色列内阁成员举行了会谈,然后和以色列总统佩雷斯举行了会晤。The two men spoke to reporters and Obama, the presumptive nominee of the U.S. Democratic Party, pledged strong support for Israel.  会谈后双方都对记者发表了讲话,奥巴马表示将给予以色列坚定的持。"I am here on this trip to reaffirm the special relationship between Israel and the ed States and my abiding commitment to Israel's security and my hope that I can serve as an effective partner, whether as a U.S. senator or as president in bringing about a more lasting peace in the region," Obama said. “我这次来就是要重申美国和以色列之间的特别关系,以及我对以色列安全坚定不移的持。我希望,不管是作为美国总统还是参议员,我能够成为一个有效的夥伴,促进这个地区的持久和平。”Obama took that message of commitment to the Middle East peace process to the West Bank city of Ramallah where he met with moderate Palestinian President Mahmoud Abbas and Prime Minister Salam Fayyad.  奥巴马在约旦河西岸城市拉马拉访问时,再次提到致力于中东和平进程的决心。他在拉马拉会晤了巴勒斯坦温和派领导人巴勒斯坦民族权力机构主席阿巴斯以及总理法亚德。Neither man commented publicly about their meeting, but senior Palestinian negotiator Saeb Erekat says Palestinians are paying close attention to both Senator Obama and his opponent John McCain.  不过,双方对会谈都没有公开发表,但是,巴勒斯坦首席谈判代表埃雷卡特说,巴勒斯坦人正在密切关注奥巴马和他的对手,共和党总统候选人约翰·麦凯恩。"Whoever wins the election in the ed States we hope they will stay the course - the course of the two-state solution - the course of ending the Israeli occupation - the course of standing shoulder to shoulder with Palestinians and Israelis in order to reach the objective specified in the 'road map' peace plan to create a two-state solution of Palestine and Israel living side-by-side in peace and security," he said. “不管是谁赢得了美国总统大选,我们希望他们继续贯彻现行的方向,也就是两国并存的解决方向;结束以色列的占领;与以色列和巴勒斯坦共同努力,以达到和平路线图所规定的目标,建立巴勒斯坦国与以色列在和平和安全的情况下共存的两国方案。”Arizona Senator John McCain, the presumptive nominee of the Republican Party, did not meet with Palestinian leaders or travel to the West Bank during his visit to Israel in March.  麦凯恩在今年三月份访问以色列时没有和巴勒斯坦领导人会晤,也没有访问约旦河西岸地区。Obama also visited the southern Israeli city of Sderot, battered by Palestinian rocket fire from the Gaza Strip. Later he met with Israel's Prime Minister Ehud Olmert. Obama's discussions with Israeli leaders focused on Iran's nuclear program and the Mideast Peace process. 奥巴马还参观了以色列南部城市斯德洛特,这个城市由于巴勒斯坦从加沙发射火箭而受到严重损伤。晚些时候,奥巴马与以色列总理奥尔默特举行了会谈,议题集中在伊朗核项目问题以及中东和平进程上。Israelis have voiced strong opposition to statements by the Illinois senator that he is willing to talk to Iran - regarded by many Israelis as their country's biggest security threat. Obama said the world must stop Iran from obtaining a nuclear weapon, saying a nuclear Iran would be a grave threat, and that if elected, he would take no options off the table to prevent Iran from obtaining a nuclear weapon.  以色列人对奥巴马声明自己愿意与伊朗会谈表示强烈的反对, 以色列认为伊朗的核项目对以色列的国家安全来说是最大的威胁。奥巴马说全世界必须一起努力,制止伊朗获得核武器。他说,拥有核装备的伊朗将是重大的威胁。他还说,一旦他当选,他将采取一切可能制止伊朗获得核武器。Obama's visit to Israel is being seen by many analysts as an attempt to shore up his support with U.S. Jewish voters.  许多分析人士认为,奥巴马这次访问以色列,目的是争取美国犹太选民对他的持。Polls indicate many are skeptical of his support for Israel, and many who vote Democratic supported his opponent in the Democratic Party primaries, Hillary Clinton. 民意调查显示,许多人对奥巴马持以色列的表态表示怀疑。很多曾经投票持民主党的人在民主党的初选中把选票投给了他的对手希拉里·克林顿。Some Israelis like Natan Fogatt say they still do not trust the Illinois senator.  一些以色列人表示,他们仍然不信任这位来自伊利诺伊州的参议员。"He has been flip-flopping on major issues throughout the entire campaign," said Fogatt. "So you would expect that when he is appearing before a Jewish group he is going to say something which they want to hear - but sure enough a day or two later when he is speaking to a different group he is going to say something different." But other Israelis say they support Senator Obama's pledge to immediately engage in Mideast diplomacy if he is elected president in November. Many Israelis are paying close attention to Obama, with virtually all media outlets in the country providing non-stop coverage of his visit to Israel.200807/44678Rice Defends Bush Travel Plans for Israel Anniversary赖斯为布什总统访问以色列辩护 Secretary of State Condoleezza Rice Saturday defended President Bush's plan to visit Israel later this month for celebrations of its 60th anniversary, without making a corresponding visit to Palestinian areas. Rice is in Jerusalem for more talks with Israeli and Palestinian officials. 美国国务卿赖斯星期六为布什总统的出访行程进行辩护。布什计划本月晚些时候前往以色列访问,庆祝以色列建国60周年,但是没有访问巴勒斯坦人地区的计划。赖斯正在耶路撒冷准备和以巴双方领导人再次进行会谈。Rice is here to lay groundwork for the Bush trip, which in addition to the Israeli birthday celebration will include political talks in Israel, Egypt and Saudi Arabia. 赖斯前往耶路撒冷是为布什的行程做准备。布什除了参加以色列国庆以外,还计划在以色列、埃及和沙特阿拉伯等国进行政治会谈。Some Palestinians have accused the President of insensitivity by marking Israel's independence without observing the consequences of the creation of the Jewish state, including the flight of Palestinians from their homes. 一些巴勒斯坦人指责布什总统出席以色列的独立纪念庆典而忽视这个犹太国家创立的后果,包括巴勒斯坦人被迫离开自己的家园。Mr. Bush is planning to see Palestinian President Mahmoud Abbas after the Israeli celebrations, but in the Egyptian resort town of Sharm El Sheikh.  布什总统计划在以色列的庆典之后会见巴勒斯坦权力机构领导人阿巴斯,不过地点却是在埃及的度假城市沙姆沙伊赫。In a talk with reporters en route to Jerusalem, Rice said it is only natural that the President would want to celebrate the birth of Israel, a once-fragile state which she said has become an important friend and ally of the ed States. 在前往耶路撒冷的途中,赖斯国务卿对新闻媒体说,布什总统前往一个曾经非常脆弱而现在已经成为美国重要盟友的国家,这是非常自然的。But she said doing so does not mean indifference to the problems of the Palestinians, especially in the case of Mr. Bush, who she said took a courageous decision to become the first U.S. president to endorse Palestinian statehood: 但是赖斯说,这样做并不意味着对巴勒斯坦人的问题漠不关心。她说,布什总统是赞同建立巴勒斯坦国的第一位美国总统,这是一个勇敢的决定。"Celebrating that does not mean that you don't recognize that there were consequences for the people of the region from that founding [of Israel], and we're still trying to deal with those consequences," she said. "And the fact that the president has talked about the need to found a Palestinian state, and has been talking about that since he became President, practically, says that he recognizes that the Palestinians also deserve to live in their own state and become a vibrant democracy." 赖斯说:“庆祝以色列建国并不意味着就不承认建国造成那个地区的人民被迫承受的结果,我们仍在努力解决这些后果。事实上,布什总统一直在讨论建立巴勒斯坦国的必要性,从他就任总统以来就在讨论这个问题。特别值得一提的是,他说他认识到巴勒斯坦人也应该有自己的国家,并成为一个充满生机的民主社会。” Rice met Israeli Prime Minister Ehud Olmert in Jerusalem and will see Palestinian President Abbas in Ramallah Sunday in an effort to keep the sides on track for a peace agreement by year's end.  赖斯在耶路撒冷会见了以色列总理奥尔默特,并将于星期天在拉马拉会见巴勒斯坦领导人阿巴斯,争取双边向既定方向前进,以便在今年年底前达成和平协议。She attended a London meeting Friday of the international Quartet on the Middle East - the ed States, Russia, the European Union and the ed Nations - which renewed its backing for the negotiations, while also calling for an end to Israeli settlement activity, and to rocket fire into Israel from the Hamas-controlled Gaza Strip.  赖斯星期五在伦敦参加了国际四方中东问题会谈。美国、俄罗斯,欧盟和联合国这四方都重新表达了对和平谈判的持,同时还呼吁结束以色列修建定居点的活动,结束从哈马斯控制的加沙地带向以色列发射火箭的行动。In her airborne news conference Rice, as the Quartet did Friday, expressed hope that Egyptian-led mediation efforts can help to stabilize the Gaza situation and get Israel to reopen crossing points to the blockaded territory: 在飞机上举行的新闻发布会上,赖斯表达了国际四方会谈星期五所表达的意愿,希望埃及领导的调解努力能够帮助稳定加沙的局势,同时让以色列重新开放通往被封闭地区的过境点。"We're in favor of all of those goals," she added. "It's not easy because, of course, it is Hamas that is holding the Palestinian people hostage in Gaza by firing rockets into Israel, and by building up their terrorist infrastructure. But the effort the Egyptians are undertaking, and more intensive Egyptian efforts to deal with tunnels, smuggling and border control - these are all welcome developments." 赖斯说:“我们赞同所有这些目标。当然这并不容易,因为事实上哈马斯向以色列发射火箭、建构他们的恐怖主义基础设施,这就是将加沙的民众当成了人质。但是埃及所进行的努力,还有埃及在对付地下通道,走私以及边境控制等方面进行的更密集的努力,都是值得欢迎的行动。”Secretary Rice met in London Saturday morning with Palestinian Prime Minister Salaam Fayyad, who complained that Israeli roadblocks and barriers in the West Bank are crippling his efforts to rebuild the Palestinian economy. 赖斯国务卿星期六早上在伦敦会见了巴勒斯坦人总理萨拉姆.法耶兹。法耶兹抱怨说,以色列在西岸进行的道路封锁和设立隔离墙的作法破坏了巴勒斯坦人重建经济的努力。Rice, while acknowledging Israel's security concerns, said she will press for the removal of more West Bank checkpoints beyond the 50 that Israel committed to dismantle during an earlier visit by the secretary. 赖斯在承认以色列有安全方面担忧的同时也表示,她要推动在约旦河西岸撤销更多的检查站。赖斯稍早访问期间,以色列承诺撤销50个检查站。200805/37564

US Secretary of State Visits India to Discuss Nuclear Accord赖斯访问印度磋商核协议 U.S. Secretary of State Condoleezza Rice is arriving in India to discuss the U.S.-India civilian nuclear agreement, which has received approval in the U.S Congress. India's communist parties, who oppose the deal, plan to hold protest demonstrations during the visit.美国国务卿赖斯前往印度,就美国与印度的民用核能合作协议与印方会谈。该协议已经获得美国国会批准。Secretary Rice will hold talks Saturday with Indian Prime Minister Manmohan Singh and Foreign Minister Pranab Mukherjee on the civilian nuclear pact, which the U.S. Congress approved this week. 美国国务卿赖斯定于星期六同印度总理辛格和外长慕克吉就印美民用核协议举行会谈,美国国会本周批准了这项协议。The agreement ends a ban on sale of civilian nuclear technology and equipment to New Delhi, which was imposed in 1974 when India first conducted nuclear tests. India has not signed the Nuclear Non-Proliferation Treaty.该协议解除了不准向印度出售民用核技术和设备的禁令,这一禁令是1974年印度首次进行核试验之后开始实施的。印度一直没有签署《核不扩散条约》。Former Indian foreign secretary and former Indian ambassador to the ed States Lalit Mansingh says the pact represents a "big step forward" for India.印度前外交秘书和印度前驻美国大使曼辛格表示,该协议对印度来说是前进了“一大步”。"Its real significance lies in the fact that the entire key to unlocking the three-and-a-half decades of technological isolation, these keys were in the hands of the ed States," he said. "So, finally, the U.S. has come around to giving us the opening. Historically, it is very significant. Americans who took the leadership in imposing sanctions on India have finally helped India get out of it."曼辛格说:“它的真正意义在于,提供了打开35年技术封锁的全部钥匙,这些钥匙掌握在美国手中。所以,最终是美国转变了态度,给我们开禁。从历史上看,这非常重要。在制裁印度方面居主导地位的美国最终帮助印度解除禁令。”Mansingh says the pact will also enhance India's stature by allowing it to trade in civilian nuclear commerce, while retaining its nuclear weapons. "On the one hand, it enhances India's stature," he said. "On the other hand, it recognizes India's enhanced stature. India is getting into the higher league. India is going to be globally more active."U.S. Secretary Rice hailed the agreement Thursday, before departing for India. "It is an agreement that cements an effort that we've been making for some time to bring together the world's largest democracy with the world's oldest continuous democracy," she said. "And we believe that the relationship between the ed States and India is on a very firm footing, and that can only be good for democracy and it can only be good for the world."美国国务卿赖斯星期四在离开华盛顿前往印度之前赞扬了这一协议。赖斯说:“这项协议标志着我们的努力终获成效。我们在一段时间里一直在促进世界最大的民主国家与世界上持续时间最久的民主国家之间的合作。我们认为美国和印度之间的关系有非常坚实的基础。这对民主和整个世界来说都只能是有利的。”Both India and Washington have been building closer ties in recent years.印度和华盛顿最近几年来都在发展更密切的关系。However, Indian Communist parties continue to staunchly oppose the deal. They say the government has surrendered the country's sovereignty to U.S. imperialism, and plan to hold demonstrations on Saturday to protest the agreement. The largest opposition party, the Bharatiya Janata Party, also says the agreement is not in India's interests.The pact will effectively open a huge market worth billions of dollars to companies from Western countries to build civilian nuclear reactors in India.这项协议将有效地为西方公司打开一个价值数十亿美元的巨大的市场,在印度修建民用核反应堆。Earlier this week, India signed an atomic energy pact with France during a visit by the Indian prime minister to Paris. Companies from France, Russia and the ed States are expected to be on top of the list for engaging in nuclear commerce with India.本星期早些时候,在印度总理访问巴黎期间,印度与法国签署了一项核能协议。法国、俄罗斯和美国公司预计将是与印度从事核贸易的主要公司。200810/51631

Its got Denise, whos there to assist, organise and sometimes make the tea...这里的助理是丹尼斯,她负责组织协调工作,有时还负责茶水……Oh sorry excuse me, heres your tea. Paul.对不起,打扰一下,这是你的茶,保罗。Thanks Denise.谢谢,丹尼斯。But goodness! She likes to talk...但是上帝!她话很多……Really! Denise do this! Denise do that! Im telling you Sharon, Ive almost had enough! I get treated like Im some kind of servant!真是的!“丹尼斯做这个,丹尼斯做那个!”我跟你说莎伦,我快受够了!他们待我就像我是仆人一样!Thats Denise! I think well just leave the office now and let them get on with their work.这就是丹尼斯!我想我们现在要离开办公室了,让他们继续工作吧。So thats Tip Top Trading. There are plenty of other people well meet along the way.所以这就是Tip Top Trading。接下来我们还会遇见很多其他人。So go on, why dont you join me for English at Work from bbclearningenglish. com. See ya!所以加入我们的网站bbclearningenglish. com学习职场英语。再见! /201611/479626

7 理赔方案3句英文任你选Would you agree to a replacement?你方是否同意换货?We regret for the loss you have suffered and agreed to compensate you by US 000.我们对你方遭受的损失表示遗憾,同意赔偿你方3万美元。Ive seen the consignment and agree to replace the defective items quickly after I return to London.我已看过货物,同意回到伦敦后迅速替换瑕疵品。半个句型要记牢agree to (同意,接受)Tip:agree to表示;答应,应允;同意,赞成,赞同;接受(想法、计划、建议、条件等);如 I agree to出is arrangement. (我同意这样安排。), We agree to accept all your claim. (我方同意接受贵方所有索赔。)如果不同意对方的理赔方案,可回答No,然后说自己的建议。如 No, wed rather you to sell these goods at a discount. (不,我希望你方降价销售这些商品给我方。) /201605/434160

  • 度排名四川新闻网宜昌哪家医院看前腺线炎好
  • 宜昌市治疗前列腺疾病多少钱
  • 飞度排名医院大全猇亭区人民中妇幼保健医院男科专家
  • 宜昌泌尿专科医院男科
  • 飞管家养生对话湖北宜昌前列腺炎哪家医院最好飞度技术健康调查
  • 点军区男科医院在那儿
  • 宜昌急性尿道炎如何治疗飞度技术免费答宜昌做尿道口整形术多少钱
  • 飞排名快速问医生宜昌做包皮手术要多少
  • 宜昌治疗生殖器疱疹去哪家医院
  • 飞度技术快答宜昌男健医院看泌尿科怎么样
  • 猇亭区看泌尿科怎么样
  • 宜昌都有哪些医院飞度管家服务平台宜昌割包皮哪家最好
  • 飞排名好医生宜昌夷陵区有治疗前列腺炎吗
  • 宜昌最好的男子医院
  • 宜昌品牌男科飞度排名免费医生宜昌夷陵区人民中妇幼保健医院治疗阳痿早泄
  • 飞度新闻搜病网宜昌男健男科医院包皮手术怎么样
  • 飞度技术问医生宜昌中医治疗早泄的费用飞度排名快答
  • 宜昌泌尿医院治前列腺炎
  • 度排名快对话网宜昌泌尿专科医院治疗阳痿多少钱飞度在线咨询
  • 宜昌猇亭区人民中妇幼保健医院尿科
  • 宜昌治疗包皮过长有哪几个医院
  • 宜昌夷陵区有治疗前列腺炎吗
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端