明星资讯腾讯娱乐2017年10月22日 23:17:42
While my grandmother was crying, my grandfather, who had been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. He got out of the car and came around and opened my door and waited for me to follow. Was I in trouble? My grandfather was a highly intelligent, quiet man. He had never said a harsh word to me, and maybe this was to be the first time? Or maybe he would ask that I get back in the car and apologize to my grandmother. I had no experience in this realm with my grandparents and no way to gauge what the consequences might be. We stopped beside the trailer. My grandfather looked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, ;Jeff, one day youll understand that its harder to be kind than clever.;我祖母坐在那里一直哭,而我的祖父之前一直在默默开车,他把车停在了高速路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。我惹麻烦了吗?我的祖父是一个充满智慧而安静的人。他从来没有对我说过严厉的话,难道这会是第一次?也许他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前跟祖父母从未遇到过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生。我们在房车旁停下来。祖父注视着我,沉默片刻,然后轻轻地平静地说:“杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难做到。”But what I want to talk to you about today is the difference between gifts and choices. Cleverness is a gift, kindness is a choice. Gifts are easy--theyre given after all. Choices can be hard. You can seduce yourself with your gifts if youre not careful, and if you do, itll probably be to the detriment of your choices.但是今天我想对你们说的是,天赋和选择之间的区别。聪明是一种天赋,而善良是一种选择。天赋得来很容易——毕竟它们与生俱来。而选择却颇为艰难。如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。This is a group with many gifts. Im sure one of your gifts is the gift of a smart and capable brain. Im confident thats the case because admission is competitive and if there werent some signs that youre clever, the dean of admission wouldnt have let you in.在座各位都拥有许多天赋。我确信你们的天赋之一就是拥有精明能干的头脑。我之所以如此确信,是因为入学竞争十分激烈,如果你们不能表现出聪明智慧,便没有资格进入这所学校。 /201309/258092A good test of a person is who turns up at their funeral and with what sincerity. Try not to sit the test too early, of course.考验一个人是否可靠的方法是看他是否参加你的葬礼,在葬礼上是否虔诚。当然不要太早就考验。Recently, I attended a funeral and the speaker said he would like to begin by ing a list of all those whose funerals he would rather have been attending, but the list was too long. It was a sweet compliment to our friend.最近我参加了一个葬礼,主持人说在葬礼开始前他想先读一个名单,名单上这些人的葬礼他本该去参加的,结果却没去。这个名单很长。这对我的朋友来说也算是一种高度的赞美了。Alternatively there was Spike Milligan, the quintessential English comic who when he was asked what he would like as the epitaph on his tombstone, replied: ;They should write: I told you I was ill.;还有一件事,当英国著名的喜剧演员斯派克#8226;密歇根被问及希望在自己的墓碑上刻什么样是碑文时,他答道:他们应该写“我都说过我生病了。”There was a colleague of mine in the British Parliament who once asked another: ;Why do people take such an instant dislike to me?; and got the reply: ;Because it saves time.;我在英国议会上的一个同事问另一个同事:“为什么人们这么快就不喜欢我了?”他得到的回答是:“因为这样节省时间。”So, when others think of you, let them think not with their lips but their hearts of a good friend and a gracious acquaintance.所以你们要做到,当别人想起你的时候,然他们站在一个好朋友和一个亲切的相识的角度上去评价你,而不是随便说说。Above all, however, have a purpose in life. Life is not about living but about striving. When you get up, get up motivated. Live with a perpetual sense of urgency. And make at least part of that purpose about something bigger than you.然而,最重要的是,生活要有目标。生活不仅仅是活着,而是要不断追求。每天早晨起来时都要带着一种动机。生活要时刻有紧迫感。而且在制定个人目标时,至少有一部分要超出个人能力范围。There are great careers. There are also great causes.有伟大的事业,也要有伟大的理想。 /201212/217420

If you want to change the world 如果你想改变世界sometimes you have to slide down the obstacle head first 有时你就需要像这样冒险During the land warfare phase of training 在训练的陆战阶段the students are flown out to San Clemente Island which lies off the coast of San Diego 学员们被派往圣地亚哥海岸不远的圣克利门蒂岛The waters off San Clemente are a breeding ground for the great white sharks 圣克利门蒂岛是大白鲨生活的温床To pass SEAL training there are a series of long swims that must be completed 在海豹训练中 我们有一系列长距离游泳需要完成One is the night swim 其中一种便是夜泳Before the swim the instructors joyfully brief the students on all the species of sharks 游泳之前 教官会眉飞色舞地给学员介绍that inhabit the waters off San Clemente 圣克利门蒂岛附近生活的各类鲨鱼They assure you, however that no student has ever been eaten by a shark at least not that they can remember 不过教官会安慰你说 至少在他们的记忆中 没有学员被鲨鱼吃掉过But, you are also taught that if a shark begins to circle your position stand your ground. Do not swim away 教官还会告诉你 如果有鲨鱼在你旁边绕圈 你需要保持位置 不要尝试游走Do not act afraid 不要展示出胆怯And if the shark, hungry for a midnight snack, darts towards you 假如在午夜 一只饥饿的鲨鱼向你扑过来then summons up all your strength and punch him in the snout 你就该使出全身力气 朝它的鼻子奋力一击and he will turn and swim away 它受到攻击自然就会逃走There are a lot of sharks in the world 世界上有很多鲨鱼If you hope to complete the swim you will have to deal with them 如果你要完成游泳 战胜它们就是必须的If you want to change the world, dont back down from the sharks 如果你想改变世界 就不要被鲨鱼吓退As Navy SEALs one of our jobs is to conduct underwater attacks against enemy shipping 作为海豹突击队成员 我们的一项任务便是 在水下对敌军船只进行攻击We practiced this technique extensively during training 训练中 我们经常训练这一技术The ship attack mission is where a pair of SEAL divers is dropped off outside an enemy harbor 船只攻击任务中 两个海豹潜水员在敌人海港外潜水and then swims well over two miles underwater 然后在水下游两英里using nothing but a depth gauge and a compass to get to the target 什么都不用 除了一个深度计和一个指南针201602/424000


  It’s a New Year –and for Britain there can only be one New Year’s resolution—to stick to thelong-term plan that is turning our country around.When we came tooffice, our economy was on its knees.Three and a halfyears later, we are turning a corner.We see it in thebusinesses that are opening up, the people who are getting decent jobs, thefactories that are making British goods and selling them to the world again.The plan isworking.That’s why thisyear, 2014, we are not just going to stick to the plan – we are going toredouble our efforts to deliver every part of it, to benefit the whole countryand secure a better future for everyone.We’ll continuewith the vital work on the deficit.We’ve reduced itby a third aly, and this year we will continue that difficult work, tosafeguard our economy for the long-term, to keep mortgage rates low and to helpfamilies across Britain.We’re going tokeep on doing everything possible to help hardworking people feel financiallysecure, cutting income taxes and freezing fuel duty.We’ll keep onworking even harder to create more jobs, whether that’s through investment inour roads and railways, lower jobs taxes, or more help for Britain’s amazingsmall businesses.Those who run oursmall businesses are heroes and heroines, they are the backbone of our economyand we are supporting them every step of the way.We are going tokeep on with our vital work on welfare and immigration too.We’ve alycapped welfare and cut immigration, and this year, we’ll carry on building aneconomy for people who work hard and play by the rules.And last but notleast – we’re going to keep on delivering the best schools and skills for ourchildren and young people, so that when they leave education they have a realchance to get on in life.So this is a vitalyear for our economy.And 2014 is alsoan important date in the history of the ed Kingdom.The referendumvote will be the biggest decision Scotland has ever been asked to make.The outcomematters to all of us, wherever we live in the UK.This is not a votefor the next few years, but a vote that could change our country forever.Our family ofnations is at its best when we work together with shared interest and commonpurpose.So this year, letthe message go out from England, Wales and Northern Ireland to everyone inScotland. We want you to stay – and together we can build an even strongered Kingdom for our children and grandchildren.So that’s what ourlong-term plan is about, and we will stick to that plan this year.To all the membersof our Party who are watching this, I want to thank you for everything you’vedone to help this past year—the doors you’ve knocked on, the leaflets you havedelivered, the campaigning you have done to support our Party.I’d like to wisheveryone a happy New Year – and best wishes for 2014.201501/354728。

  I ran--I ran as a daughter who benefited from opportunities my mother never dreamed of. I ran as a mother who worries about my daughters future and a mother who wants to leave all children brighter tomorrows.作为一个女儿参加竞选,我得益于许多我的母亲从没梦想过的机会。作为一个母亲参加竞选,我担心着我的女儿的未来,我想让所有的孩子们有一个更加光明的未来。To build that future I see, we must make sure that women and men alike understand the struggles of their grandmothers and their mothers, and that women enjoy equal opportunities, equal pay, and equal respect.要创造我所想象的那种未来,我们要保女人和男人同样理解他们的祖母和母亲的努力——女人拥有平等的机会、平等的报酬 、平等的尊重。Let us resolve and work toward achieving very simple propositions: There are no acceptable limits, and there are no acceptable prejudices in the 21st century in our country.让我们下决心争取一个十分简单的主张:在21世纪的美国,没有可以接受的限制,也没有可以接受的偏见。You can be so proud that, from now on, it will be unremarkable for a woman to win primary state victories--unremarkable to have a woman in a close race to be our nominee, unremarkable to think that a woman can be the president of the ed States. And that is truly remarkable, my friends.你可以以此为骄傲,从今往后女人在某州脱颖而出是不值得一提的,女人在选举中被提名是不值得一提的,女人可以成为美利坚合众国总统是不值得一提的。可是,我的朋友,这绝对是值得一提的。 /201308/251122

  无论老天赋予你什么样的天赋,或者给让你经历什么样的苦难,都不要放弃做自己的机会,每一个人都是不一样的,相信自己。My name is Olive.我的名字是奥利弗Due to a rare congenital condition,I have very small hands.由于一种罕见的先天因素,我的两只手非常的小As a youngster, I used anything to hide my hands from you.青少年时期,在人前我总是把双手藏起来Tenpin bowling was impossible.打保龄球是不可能的Piano lessons were utterly humiliating.上钢琴课也非常的丢人After a dance, a girl once like the experience to holding the paw of a weasel.舞会后,女孩感觉是握着黄鼠狼的爪子When I had decided to put an end to myself,my finger didnt reach the trigger.就连当我决定结束自己生命的时候,我的手指都够不到扳机So I prayed for a purposive life.所以我祈祷能得到一个有意义的人生Suddenly,I was overcome with an urge to sew.突然之间,我禁不住想要缝东西My stitches were so small and undetected.我的针脚如此的小以至于察觉不到They will go unnoticed to the untrained.以至于人们都看不到瑕疵Soon ,my new-found became famous across the land.不久我的这项新技能就让我家喻户晓了Girls liked me.女孩们开始喜欢我了And it wasnt long before the makers of the worlds finest clothes offered me a position in their workshop.不久之后世界上最顶级的裁缝们也在他们的工作室里为我留了一个位子I’ve been hired here for ten years this August.到今年八月份,我已经被这个工作室雇佣十年了Here Im not treated as a freak,but as a hero.在这里,我不是被当成一个怪物,而是一个英雄And no longer do I feel cursed,I feel blessed.我也不再觉得自己是被诅咒的,相反,我觉得我是被神祝福的201305/241697I received letters from everyone connected to this university—not just students, but they came from parents, and grandparents, and cousins, and uncles, and neighbors,and friends, all of them telling me about hoe hard you all worked and how important this day is for you and for the entire Merced community.我收到了所有与这个大学相关的人的来信——不只是学生,还有他们的父母、祖父母、堂表兄、姑舅叔姨以及他们的邻居和朋友,所有的人告诉我,你们是多么地努力,而这一天对于你们和整个塞德分校有多么重要。And then theres that beautiful , the ;we believe; . Well lat me tell you, it worked, because Im here!我还收到了一段精的视频,名为“我们相信”。那么让我告诉你们,这一切真的很奏效,因为我最终来到了这里。And I want to thank in particular Sam Fong and Yaasha and all of the students who launched the ;Dear Michelle; campaign. I am honored by your efforts and happy to be with you to celebrate this important milestone.我要特别感谢萨姆·放和亚莎·萨巴以及所有发起“亲爱的米歇尔”活动的学生们。你们的努力让我感受到了极大的荣耀,我很高兴和你们一起庆祝这一重要时刻。But I understand that this type of community-based letter writing campaign isnt unique to me. This community, this Merced community, employed the same strategy to help get the university of California to build the new campus here in Merced. Every school kid in the entire county, I understand, sent a postcard to the UC Board of Regents in order to convince then to select Merced, and I just love the fact that some of the graduates sitting in this audience today participating were involved in that campaign, as well, and then they used the same strategy to get me here. That is amazing. And what it demonstrates is the power of many voices coming together to make something wonderful happen. And Im telling you, next years graduation speaker better watch out,because Merced students know how to get what they want.但是我明白,这种基于社区而写信的活动并不仅仅针对我。这个社区,赛德社区用同样的方式使得加利福利亚大学在赛德成立了新的分校。这个县城里的每一个学生都给加利福利亚大学董事会寄了一张明信片,以说他们在这里成立分校。我很高兴因为事实上,今天在座的一些毕业生当时也参与了那次活动,而他们用同样的方式说我来到了这里。这真是太奇妙了。这说明一点,万众齐心必然能够创造奇迹。而且我也想说明下一年的毕业演讲人,你可要当心了。赛德分校的学生可知道如何实现他们的愿望。 /201302/226642

  In so doing, I reached a frontier of biology so strange, so rich,that it seemed as though it exists on another planet. 通过这样的方式,我来到一个非常古怪却又非常丰富的生物学领域,简直就像降临到别的星球一样。In fact, we live on a mostly unexplored planet.事实上,我们就生活在一个很多地方皆未被研究的星球上。The great majority of organisms on Earth remain unknown to science.科学家对于地球上大多数的有机体都是一无所知的。In the last 30 years, thanks to explorations in remote parts of the world and advances in technology,biologists have, for example, added a full one-third of the known frog and other amphibian species,to bring the current total to 5,400,and more continue to pour in. 过去30年,人们去到了一些较为边缘的地区,也得益于科技的进步,生物学家使已知的青蛙以及两栖类物种数增加了三分之一,现在,两栖类生物物种总数为5400种,并且还不断有新的物种被发现。Two new kinds of whales have been discovered, along with two new antelopes,dozens of monkey species and a new kind of elephant and even a distinct kind of gorilla. 也发现了两种新的鲸鱼种类,以及两种新的羚羊,还有几十个猴子的种类以及一种新的大象种类,甚至还有一种新发现的大猩猩!At the extreme opposite end of the size scale, the class of marine bacteria,the Prochlorococci -- that will be on the final exam,although discovered only in 1988, are now recognized as likely the most abundant organisms on Earth,and moreover, responsible for a large part of the photosynthesis that occurs in the ocean. 而在生物体体型大小的另一端,我们发现了新的海洋细菌,原绿球藻,也许在你的期末考试出现过,虽说是1988年发现的,现在则被认为是地球上最繁盛的生物,这一生物为海洋里头发生的光合作用起到了很大的推动作用。These bacteria were not uncovered sooner,because they are also among the smallest of all Earths organisms so minute that they cannot be seen with conventional optical microscopy.我们没能在更早的时候发现这些细菌,是因为它们也是地球上体型最小的生物之一,你用普通的光学仪器是难以看得到它们的。Yet life in the sea may depend on these tiny creatures.但海底的生物却必须依赖它们才能生存。These examples are just the first glimpse of our ignorance of life on this planet.这些都不过是一些例子,显示出我们对于地球上的生物是多么无知。Consider the fungi -- including mushrooms, rusts, molds and many disease-causing organisms.再看看真菌,包括蘑菇、锈菌、霉菌以及其他携带病原体的真菌60,000 species are known to science,我们知道有6万种的真菌,but more than 1.5 million have been estimated to exist.但科学家估计,事实上有150万真菌存活于地球上。Consider the nematode roundworm, the most abundant of all animals.再看看线虫,它们是所有动物家族当中最为繁盛的。Four out of five animals on Earth are nematode worms if all solid materials except nematode worms were to be eliminated,you could still see the ghostly outline of most of it in nematode worms.地球上80%的动物都是线虫,假如地球上除了线虫以外所有的固态物质都消失,你还是可以从线虫身上看出曾经的地球痕迹。About 16,000 species of nematode worms have been discovered and diagnosed by scientists;there could be hundreds of thousands of them, even millions, still unknown.大约16000种线虫动物,已经被科学家发现并进行研究;而事实上,也许有数以千计甚至是数以百万计的我们还未曾知道。This vast domain of hidden biodiversity is increased still further by the dark matter of the biological world of bacteria,which within just the last several years still were known from only about 6,000 species of bacteria worldwide.还有另外一个生物群体,它们通常不被关注,但其蕴含的生物多样性却更多,单单是过去的几年,世界范围内就发现了6000例新的细菌物种。But that number of bacteria species can be found in one gram of soil,just a little handful of soil, in the 10 billion bacteria that would be there.在一克的泥土里,就可以找出这一数目的细菌出来,一剖泥土,里面就有一百亿的细菌。Its been estimated that a single ton of soil-fertile soil contains approximately four million species of bacteria, all unknown.有人估计,单单是一吨沃土当中就包含了近四百万种的细菌,并且我们对这些细菌一无所知。So the question is: what are they all doing?所以,我们要问:那些家伙到底在干嘛?The fact is, we dont know.是:我们根本不知道。201504/367395


  But they shouldnt lose what theyve aly worked so hard to build in the process.但是,他们不应当失去他们这么多年辛勤工作所获得的东西。Thats why Social Security and Medicare are more important than ever; we shouldnt weaken them, we should strengthen them.这也是社会保障及医疗保险制度在今天尤为重要的原因;它们不该被弱化,而应进一步加强。And for Americans short of retirement, basic benefits should be just as mobile as everything else is today.对于退休年龄较晚的美国人,基本福利应与当今的其他事物一样尽可能移动化。That by the wya is what the Affordable Care Act is all about. Its about filling the gaps in employer-based care so that when you lose a job, or you go back to school, or you strike up and launch that new business, youll still have coverage.这就是《平价医疗法案》的意义所在。这个法案旨在填补基于雇主的医疗保险系统的空缺,我们失业、返校求学或创业时,依然能享受医疗保障。Nearly eighteen million people have gained coverage so far.目前为止,已有近1800万人受益。And, in the process, in the process.在此过程中..Health care inflation has slowed. 医疗费用通胀也有所缓解。And our businesses have created jobs every single month since it became law.自法案实施起,我们的企业每个月都能创造新的工作岗位。Now, Im guessing we wont agree on health care anytime soon.我想我们在短期内还无法就医疗保险制度达成共识。But there should be other ways both parties can work together to improve economic security.但两党可以在改进经济保障制度的问题上采取一些新的措施。Say a hardworking American loses his job - we shouldnt just make sure that he can get unemployment insurance; we should make sure that program encourages him to retrain for a business thats y to hire him.假设一位辛勤工作的美国人丢了工作,我们不该仅仅确保他能获得失业保险,而应确保这个制度能够持他接受再培训以胜任新的工作。If that new job doesnt pay as much, there should be a system of wage insurance in place so that he can still pay his bills.如果这份新工作的报酬不如上一份工作,那么就该有薪酬保障制度保他能养活自己。And even if hes going from job to job, he should still be able to save for retirement and take his savings with him.即使他一直在换工作,也还能为退休储蓄并能配自己的积蓄。Thats the way we make the new economy work better for everyone.这就是我们让大家更好地受益于新经济的方式。I also know Speaker Ryan has talked about his interest in tackling poverty.我知道国会众议院发言人保罗 瑞恩提到过他对解决贫困问题的看法。201602/425175。

  THE PRESIDENT: Hello everybody, and happy holidays. THE FIRST LADY: We know how busy this time of year is for everyone, so we’re not going to take much of your time. But we did want to take a moment to wish you all a Merry Christmas, from our family to yours. THE PRESIDENT: This is a season for millions of Americans to be together with family, to continue long-held holiday traditions, and to show our gratitude to those we love. And along the way, some of us might even watch a little basketball or eat some Christmas cookies, too. THE FIRST LADY: Here at the White House, over the past few weeks, we’ve had about 70,000 people from all across the country come visit us and look at our holiday decorations. This year’s theme was “Gather Around: Stories of the Season.” And in every room of the house, we tried to tell a story about who we are as Americans and how we celebrate the holidays together. And we made certain to highlight some of the most powerful stories we know—the stories of our outstanding troops, veterans, and military families and their service and sacrifice for our country. THE PRESIDENT: Our extraordinary men and women in uniform are serving so that the rest of us can enjoy the blessings we cherish during the holidays. But that means many of our troops are far from home and far from family. They’re spending some extra time on the phone with their loved ones back home. Or they’re setting up chats so they can watch as the presents are opened. So today, we want all of our troops to know that you’re in our thoughts and prayers this holiday season. And here’s the good news: For many of our troops and newest veterans, this might be the first time in years that they’ve been with their families on Christmas. In fact, with the Iraq war over and the transition in Afghanistan, fewer of our men and women in uniform are deployed in harm’s way than at any time in the last decade. THE FIRST LADY: And that’s something we all can be thankful for. And with more and more of our troops back here at home, now it’s our turn to serve—it’s our turn to step up and show our gratitude for the military families who have given us so much. And that’s why Jill Biden and I started our Joining Forces initiative—to rally all Americans to support our military families in ways large and small. And again and again, we have been overwhelmed by the response we’ve gotten as folks from across the country have found new ways to give back to these families through their schools, businesses, and houses of worship. THE PRESIDENT: That’s the same spirit of giving that connects all of us during the holidays. So many people all across the country are helping out at soup kitchens, buying gifts for children in need, or organizing food or clothing drives for their neighbors. For families like ours, that service is a chance to celebrate the birth of Christ and live out what He taught us – to love our neighbors as we would ourselves; to feed the hungry and look after the sick; to be our brother’s keeper and our sister’s keeper. And for all of us as Americans, regardless of our faith, those are values that can drive us to be better parents and friends, better neighbors and better citizens. THE FIRST LADY: So as we look to the New Year, let’s pledge ourselves to living out those values by reaching out and lifting up those in our communities who could use a hand up. THE PRESIDENT: So Merry Christmas, everyone. And from the two of us, as well as Malia, Sasha, Grandma, Bo… THE FIRST LADY: And Sunny, the newest Obama. THE PRESIDENT: We wish you all a blessed and safe holiday season. THE FIRST LADY: Happy holidays everybody, and God bless.201501/352223


  This story starts: I was at a friends house,故事的开头是这样的:我在一个朋友家里and she had on her shelf a copy of the DSM manual, which is the manual of mental disorders.在她的架子上有一本《DSM手册》,就是《精神疾病诊断与统计手册》It lists every known mental disorder.它列举了所有已知的精神疾病And it used to be, back in the 50s, a very slim pamphlet.而在50年代的时候,它还是本苗条的小册子And then it got bigger and bigger and bigger, and now its 886 pages long.然后一步一步被增加成大胖子,现在已经有886页厚了And it lists currently 374 mental disorders.目前手册列举了374种精神疾病So I was leafing through it,所以我大致翻阅了一下wondering if I had any mental disorders, and it turns out Ive got 12.好奇我是否有任何精神疾病,结果显示我得了12种Ive got generalized anxiety disorder, which is a given.我得了广泛性焦虑症,这是与生俱来的Ive got nightmare disorder, which is categorized我还得了梦魇症,这是根据分类得来的if you have recurrent dreams of being pursued or declared a failure只要你周期性地梦见被追逐或者被宣判失败and all my dreams involve people chasing me down the street going, ;Youre a failure.;而我的梦里都有人在街道上追赶我,向我叫道,;你太失败了;Ive got parent-child relational problems, which I blame my parents for.我还有亲子关系问题,这得归咎于我父母Im kidding. Im not kidding. Im kidding.我开玩笑的,我还真没开玩笑。好吧,开玩笑的And Ive got malingering.我还得了诈病症And I think its actually quite rare to have both malingering and generalized anxiety disorder,我觉得同时拥有诈病症和广泛性焦虑症,这并不是很常见because malingering tends to make me feel very anxious.因为诈病症会让我觉得非常焦虑Anyway I was looking through this book,总之我浏览了这本书wondering if I was much crazier than I thought I was,惊讶我比我想象中还要不正常or maybe its not a good idea to diagnose yourself with a mental disorder又或许给自己诊断精神病并不是一个很好的想法if youre not a trained professional,如果你不是一个受过培训的专家or maybe the psychiatry profession has a strange desire to label whats essentially normal human behavior as a mental disorder.又或许精神病学专家有一种怪癖,想要将正常的人类行为定义为精神疾病I didnt know which of these things was true, but I thought it was kind of interesting.我不知道这哪些是真的,但我觉得还蛮有趣的And I thought maybe I should meet a critic of psychiatry to get their view.然后我想我应该和一个精神病学家见一面,看看他有什么想法Which is how I ended up having lunch with the Scientologists.所以我就和一个科学论派学者共进午餐It was a man called Brian who runs a crack team of Scientologists他叫Brian,他管理着一个一流的科学论派团队who are determined to destroy psychiatry wherever it lies.同时也下定决心捣毁所有的精神医学Theyre called the CCHR.他们被称为公民人权委员会And I said to him, ;Can you prove to me that psychiatry is a pseudo-science that cant be trusted?;我就跟他说,;你能向我明精神医学是一门不值得信任的伪科学吗?”And he said, ;Yes, we can prove it to you.;然后他说,“可以,我明给你看。”And I said, ;How?;我又问,“怎么明?”And he said, ;Were going to introduce you to Tony.;他说,“我打算介绍Tony给你认识。”And I said, ;Whos Tony?;我问,“谁是Tony?;And he said, ;Tonys in Broadmoor.;他说,“Tony现在在布罗德莫。”Now Broadmoor is Broadmoor Hospital.布罗德莫,就是布罗德莫精神病院It used to be known as the Broadmoor Asylum for the Criminally Insane.过去被称为精神病犯人的庇护所Its where they send the serial killers and the people who cant help themselves.连环杀手就是被送到那里的,还有那些无法自控的人And I said to Brian, ;What did Tony do?;我又问Brian,“Tony干过什么事?”And he said, ;Hardly anything.他说,“基本什么也没干He beat someone up or something, and he decided to fake madness to get out of a prison sentence.他好像打了人还是其他什么事, 然后他决定装疯以此逃过牢狱之灾But he faked it too well, and now hes stuck in Broadmoor and nobody will believe hes sane.但他装得太像了,现在就在那里出不来了,但没人相信他是正常的Do you want us to try and get you into Broadmoor to meet Tony?;你想让我们把你弄进去和Tony见面吗?”So I said, ;Yes, please.;然后我说,“嗯,劳烦你了。”So I got the train to Broadmoor.所以我踏上了前往布罗德莫精神病院的列车201603/429134

  • 飞管家免费答东莞市第一人民医院光子嫩肤手术多少钱
  • 东莞石龙石排茶山镇激光祛疤多少钱
  • 华科技大学同济医学院附属东莞医院祛疤手术多少钱飞度管家云专家
  • 飞管家养生回答东莞华美医院口碑
  • 度排名健康调查东莞鼻子整形
  • 东莞市东城人民医院激光祛太田痣多少钱
  • 东莞激光祛斑多少钱飞排名名院
  • 飞度医院表东莞哪里做丰胸多少钱
  • 东莞寮步大岭山大朗镇治疗腋臭多少钱
  • 广东东莞市假体植入丰胸多少钱飞度健康门户
  • 莞城东城区治疗粉刺多少钱
  • 飞度咨询云管家东莞市东城人民医院祛疤手术多少钱
  • 东莞祛痘哪家好飞度医院排行企石桥头东坑镇去抬头纹多少钱
  • 东莞妇幼保健医院光子脱毛多少钱
  • 东莞高埗医院隆鼻多少钱
  • 东莞华美医院美容中心
  • 飞度咨询快咨询东莞华美整形美容医院隐耳整形手术怎么样
  • 莞城东城区复合彩光祛斑多少钱
  • 东莞莞城东城区去除胎记要多少钱
  • 东莞市太平人民医院做丰胸手术多少钱
  • 东莞第一人民医院切眼袋手术多少钱
  • 飞度咨询搜医生寮步大岭山大朗镇垫鼻子多少钱
  • 飞度管家免费答企石桥头东坑镇去除胎记要多少钱度排名快对话网
  • 广东东莞鼻头缩小多少钱飞度新闻指定医院东莞吸脂大概多少钱
  • 飞度云管家广州省东莞华美整形医院修眉多少钱飞度新闻问医生
  • 东莞冰点去毛多少钱
  • 东莞医院哪里整形比较好
  • 东莞疤痕医院
  • 东莞东城华美整形美容医院文唇手术怎么样
  • 东莞市凤岗医院打美白针多少钱
  • 相关阅读
  • 东莞医学整形美容做去疤手术多少钱
  • 飞度新闻云专家莞城东城区提眉手术多少钱
  • 东莞华美整形祛眼袋手术多少钱
  • 飞度新闻快咨询东莞吸脂医院哪家好
  • 东莞妇保医院整形美容度排名健康家园
  • 广东东莞开内眼角的费用
  • 飞度管家医院表华科技大学同济医学院附属东莞医院激光祛太田痣多少钱
  • 东莞吸脂减肥手术哪家医院好
  • 东莞市横沥医院韩式隆鼻多少钱
  • 飞度新闻好医生东莞瘦腿针费用飞度推荐医院
  • 责任编辑:飞排名动态新闻网