当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

黄冈市中心医院男科咨询飞度新闻快咨询武汉割包皮在哪好

2019年02月21日 00:17:10    日报  参与评论()人

武汉华夏男子医院割包皮给报医保吗武汉华夏门诊男性不育菲尔普斯五次入选奥运会:史上第一人 -- :58:6 来源: 迈克尔·菲尔普斯成了第一位入选五届奥运会的美国男子游泳运动员本周三他赢得了美国奥运会预选赛0米蝶泳比赛 Michael Phelps has become the first American male swimmer to qualify five Olympics. He won the 0-meter butterfly race at the U.S. Olympic trials on Wednesday.迈克尔·菲尔普斯成了第一位入选五届奥运会的美国男子游泳运动员本周三他赢得了美国奥运会预选赛0米蝶泳比赛Phelps has won 18 gold medals, more than anybody in Olympic history. He won eight gold medals in a single Olympics in in Beijing, China.But his golden image was tarnished after the London Olympics. He was arrested two times drunk driving.菲尔普斯赢得过18块金牌,比奥运会历史上任何人都多单单在年北京奥运会上,他就赢得了8块金牌但是他的光辉形象在年伦敦奥运会之后就开始打折扣他因为酒驾两次被捕He stepped away from swimming. He entered a rehabilitation program. He then returned to the pool to train the Rio de Janeiro Olympic Games.The Games’ opening ceremony is August 5.他离开了游泳事业他加入了戒酒计划他为了里约奥运会又回到了游泳池进行训练里约奥运会的开幕式是在8月5日Phelps first appeared in the Olympic Games in Sydney, Australia, in 00. He was years old. Now 31, Phelps still holds three world records. He says he is happy to represent his country at the Olympic Games one more time.菲尔普斯的第一次亮相是在00年的悉尼奥运会上那时候他才岁现年31岁的他依旧保持着三项世界纪录他说他很乐意再一次代表国家出战奥运会Being able to make my fifth [Olympics] is something that means a lot to me,” Phelps said. “…I think years from now, I’ll be able to look and be happy with that decision to come back.”“能够第五次出战奥运会,对我来说意义重大”菲尔普斯说“就算是年以后,我也会对现在的决定感到满意的”Another goal Phelps is setting one more personal best time during the next month.“It’s been a long time since I’ve got a best time,” he said. “I’d like to have maybe one bee I retire. I hope we can get at least one in the next four weeks.”菲尔普斯的另一个目标是,在下个月内再达到一次个人最佳成绩“距离我上一次的最佳成绩已经很长时间了”他说,“我想在退役之前再来一次这样的成绩我希望我们能够在接下来四周内达成至少一次最佳成绩”When the Rio Olympic Games begin in August, Phelps will be joined on the U.S. swim team by Allison Schmitt. Schmitt is another athlete who won gold medals in London in . But she has struggled in her personal life since winning gold.8月份里约奥运会开始时,菲尔普斯将和阿丽森·施密特一起到美国国家游泳队报到施密特是另一位在年伦敦奥运会上获得金牌的运动员但是自从赢得金牌以后,她的个人生活就一直不怎么平坦 Schmitt, it was depression that included suicidal thoughts. It was not until her cousin committed suicide that she looked help. She qualified Rio on Wednesday after placing fourth in the 0-meter freestyle race. She won that event at the London Games in .对施密特来说,要担忧的是有自杀念头的抑郁症直到她的表亲自杀她才开始寻求帮助本周三她以0米自由泳比赛第四名的成绩拿到了里约奥运会的入场券在年伦敦奥运会,她在这个项目上拿到了冠军“I’m going to Rio,” Schmitt said. “It’s been a tough four years, but I’m so happy right now.”The star swimmer of the summer games may be 19-year-old Katie Ledecky. In , she was a young swimmer from the suburbs of Washington, D.C. Ledecky won a surprise gold medal in the 800 meter freestyle in London. In less than four years, she broke three world records.“我要去里约了”施密特说“这四年来很艰苦,但是我现在很快乐”年夏季奥运会的游泳之星很可能是19岁的凯蒂·雷德基年,她还是来自华盛顿特区近郊的年轻游泳运动员雷德基在伦敦奥运会上爆冷赢得了800米自由泳冠军在不到四年的时间里,她已经打破了三项世界纪录At last year’s world championships, Ledecky won five gold medals. She says she will not try to break German swimmer Kristin Otto’s record of six gold medals at a single Olympics.“I don’t think about who I’m chasing or any of the historical implications,” Ledecky said.在去年的世界锦标赛上,雷德基赢得了5块金牌她说她可能不会去尝试打破德国游泳运动员克里斯汀·奥托在一届奥运会上就赢得6块金牌的纪录“我不会想我在追赶谁,或者达成什么历史意义”雷德基说The U.S. team will also feature Missy Franklin. She is a four-time gold medalist at the Olympics. She will race in the 0-meter freestyle event in Rio.美国队的另外一个亮点是梅西·富兰克林她在年奥运会上赢得了块金牌她将参加里约奥运会的0米自由泳项目武汉华夏医院地址 英国女王授予朱莉荣誉爵士称号 -- :55: 来源: 英国女王授予朱莉荣誉爵士称号 Angelina Jolie receives honorary damehood Actress Angelina Jolie has been made an honorary dame by the Queen services to UK eign policy and the campaign to end war zone sexual violence.The 39-year-old star was presented with the insignia of an Honorary Dame Grand Cross of the Most Distinguished Order of St Michael and St George on Friday.The investiture took place during a private audience at Buckingham Palace.The Girl, Interrupted and Maleficent actress was recognised in the Queen's Birthday Honours earlier this year.Jolie is a special envoy the UN High Commissioner Refugees and co-founded the Preventing Sexual Violence Initiative (PSVI) in .The award was first announced in June during the week when Jolie was co-chairing the End Sexual Violence in Conflict (ESVC) global summit in London with then eign secretary William Hague.The US actress said at the time that it meant "a great deal... to receive an honour related to eign policy".Jolie's investiture follows her recent marriage to her actor partner Brad Pitt, with whom she has six children.Last year she revealed she had chosen to have a double mastectomy after discovering she had an 86% chance of developing breast cancer.据英国广播公司报道,美国演员安吉丽娜·朱莉(Angelina Jolie)因对英国外交政策的贡献以及从事反对战区性暴力的运动而被英国女王授予荣誉爵士称号月日,这位39岁的明星被授予了一枚“圣迈克尔和圣乔治荣誉女爵士大十字勋章”(Honorary Dame Grand Cross of the Most Distinguished Order of St Michael and St George)这次授勋仪式在白金汉宫私人听众厅举行有人在今年早些时候女王的生日会上发现了朱莉她曾出演过《移魂女郎(Girl, Interupted)和《沉睡魔咒(Maleficent)朱莉是一名联合国难民事务高级专员,年,她还参与创立了“防止性暴力行动”(the Prventing Sexual Violece Initiative,简称PSVI)这个荣誉称号是在六月宣布的当时,朱莉与时任英国外交大臣的威廉·黑格(William Hague)共同提供担任“终止冲突中的性暴力”(End Sexual Violence in Conlfict)全球峰会的主席当时,这位美国演员表示,这个奖项意味着“很多……获得一份与外交政策相关的荣誉”在朱莉的授勋仪式之前,她与皮特举行了婚礼他们共同抚养了6个孩子年,朱莉透露,在发现有86%的可能患上乳腺癌后,她选择手术切除两个乳房一周热词榜(7.-) --5 :: 来源:chinadaily 一周新闻热词榜,一网打尽trending newsCHINADAILY手机报新一期热词榜发榜啦!本周的新闻热词有:1.中高考将增考'法治知识'.台'游览车事故'原因公布3.京暴雨多地现'积水路段'.土'未遂政变'后搞大清洗5.安理会举行'意向性投票'6.俄'田径禁赛令'上诉被驳1. 法治知识内容legal knowledge请看例句:Legal knowledge will be included in high school and college entrance exams in the future, according to a guideline legal education in schools jointly issued by the Ministry of Education, the Ministry of Justice and the legal knowledge popularization office.根据教育部、司法部、全国普法办联合发布的有关校园法治教育的大纲,今后中考、高考将考察法治知识内容《青少年法治教育大纲指出,从总体上看,青少年法治教育仍存在对其重要地位和作用认识不深刻、定位不够准确的问题;法治教育(legal education)缺乏整体规划(overall planning),方式方法有待创新;学校法治教育的评价体系不健全(poor evaluation system),教育针对性和实效性不强;学校、社会、家庭多元参与的青少年法治教育网络还没有形成;师资、教育资源(education resources)的保障机制尚不健全等问题针对这些问题,《大纲对义务教育(compulsory education)、高中教育和高等教育(higher education)等不同阶段的法治教育提出了不同的目标(different targets),并分学段细化了教学内容与要求比如义务教育阶段的学生将初步了解公民的基本权利义务(basic rights and obligations of citizens)、重要法治理念与原则(ideas and principles of law),初步了解个人成长和参与社会生活必须的基本法律常识高中学生则要较为全面地了解中国特色社会主义法律体系的基本框架(basic framework of a system serving the socialist rule of law with Chinese characteristics)、基本制度以及法律常识(basic rules and common knowledge in the legal field),强化守法意识,增强法治观念(raise legal awareness),牢固树立有权利就有义务的观念,初步具备参与法治实践、正确维护自身权利的能力(abilities of properly protecting their rights)中国政法大学法学教授皮艺军表示,该文件的出台肯定与目前存在的校园暴力(school violence)情况有关他认为,从小培养青少年的规则意识(cultivate adolescents' awareness of obeying rules from a young age),比如活动里的规则、公共场合人与人的关系等,让青少年在交往中更尊重对方,甚至比普法更加重要(be even more important than teaching legal knowledge)[相关词汇]法治保障 legal guarantee法治社会 a society ruled by law依法治国 rule of law依法执政 law-based exercise of state power司法部门 judicial departments法制改革 legal rem. 游览车事故tour-bus accident请看例句:A preliminary investigation into the tour-bus accident on Tuesday in Taiwan shows that the fire was caused by electrical short-circuits near the driver's seat, prosecutors in the island's Taoyuan district said on Wednesday.台湾桃园"地检署"日表示,对19日在台湾发生的游览车事故进行的初步调查显示,其起火原因是驾驶座附近电线短路此次游览车事故(tour-bus accident)发生于19日中午时57分,这辆载有大陆游客团(tour group)的游览车在行驶到台湾高速公路号桃园机场联络道西向约3公里处时突然起火(catch fire),然后失控撞上护栏(crash into the railings),造成名大陆游客(tourists from the Chinese mainland)及导游(tour guide)、司机共6人死亡这是自年台湾开放陆客赴台旅游以来,陆客在台死亡人数最多的一次事故(the deadliest incident involving mainland tourists in Taiwan since the island opened up to mainland travelers in )台湾检方和警方、消防部门在对烧毁的游览车勘验后,初步判定起火点(the starting point of the firethe fire's point of origin)位于驾驶座(the driver's seat)旁,起火原因与电线老旧(old power lines)、电器过度使用造成短路(short-circuit)有关,鉴识人员找到一条烧熔保险丝(melted fuse);另外,游览车配电盘与连接电瓶的电线短路被认为是酿灾主因,而左后侧逃生门(the left-rear emergency exit)打不开(fail to open)是死伤惨重(heavy casualties)的主因调查发现,事故车辆左后逃生门被加装一把"暗锁"(built-in lock),锁住后,门从内外都无法打开据台湾媒体报道,初步验尸(initial autopsy)发现,游览车司机苏明成呼吸道(respiratory tract)有烧灼,显示其生前很可能曾吸入高温的浓烟(inhale high temperature smoke)桃园"地检署"发言人王以文表示,苏明成的遗体已经被烧黑,损毁非常严重经解剖,初步认为是一氧化碳中毒(carbon monoxide poisoning)后昏迷(fall into a coma),随后被火烧死另外,检方已采内脏检体送至法医研究所鉴定,初判事故并非因为苏明身心状况不佳造成的(the accident was not caused by Su's physical or mental condition),详细结果则仍须等待最后的鉴定报告1日下午时左右,事故遇难者家属(family members of the victims)6人搭乘中国南方航空包机(charter flight)抵台目前台湾警方已完成来台家属DNA检体采样,将尽快完成DNA鉴定(DNA identification),以比照确认遇难者身份接下来的几天,家属们将到中坜殡仪馆上香、指认遗体(identify the bodies),还将处理理赔事宜遇难者遗体将于日火化(the remains of the victims will be cremated on Sunday)5日举行告别式(funeral service)后,遇难者家属将返回大陆[相关词汇]重大伤亡事故 incidentaccident involving heavy casualties交通事故 roadtraffic accident跟团旅游 package tour赴台个人游 travel to Taiwan as individual tourists自由行游客 individual tourist3. 积水路段waterlogged road sections请看例句: waterlogged road sections in downtown Beijing had been temporarily closed to traffic, as the capital was hit by heavy rainfall rarely seen in years Wednesday.日,首都北京遭遇近年来罕见的暴雨,市中心个积水路段暂时禁止车辆通行19日上午,北京发布暴雨蓝色预警(blue storm alert),日清晨预警级别升级至黄色,当日下午又升级为橙色预警(orange alert)受降雨影响(due to the rain),截至日下午时,北京首都国际机场共有6架航班被取消(a total of 6 flights have been canceled at Beijing Capital International Airport),铁路列车务也受到影响(train services have also been affected)来自气象部门的数据显示(according to data from meteorological authorities),北京此轮降雨过程持续了0多个小时,平均降水量(average precipitation)接近6毫米,最大降水量出现在房山区,接近毫米北京全市平均降雨量已超过年前的"7·1"暴雨强降雨导致市内出现多个"积水路段"(waterlogged road sections)受此影响,北京市共有条公交线路(bus routes)采取临时措施,其中包括9条甩站、8条绕行、条停驶(services suspended or canceled on routes)等不少网友在微和朋友圈PO图调侃:"过了积水潭,下一站还是积水潭"更有网友在微贴出"雨中故宫"照,调侃去"故宫看海"据称,虽然大雨如注,当日参观故宫的游客数量仍达3万多人(more than 30,000 tourists visited the bidden City that day despite of the heavy rain)然而故宫官方对此回应称,由于故宫拥有较完善的排水系统(sound drainage system),故宫未见积水(free of flooding)据一名故宫工作人员(a staff member of the bidden City)介绍,在短时大量降雨时,故宫确实可能出现局部积水情况,但得益于完善的排水设计,雨水能在分钟内排掉(floods can be drained off in minutes)故宫古建部专家介绍,故宫排水系统(drainage systems)分为三类,分别是建筑(buildings)、地表径流(surface runoff)、地下暗沟(under drains)"建筑排水就是雨水落到建筑表面后,可以沿着琉璃瓦落到地面上(rain falls on the surface of the buildings and can further drop onto the ground along the glazed roof tiles)"该专家称,之后水会沿着明沟流到暗沟沟口,还有一部分直接形成地表径流(m surface runoff)到暗沟,最终通过内金水河排出故宫由于故宫的地面顺应北京地区西北高(higher elevations in the northwest)、东南低(lower elevations in the southeast)的走势,使积水能顺利排出(enable the smooth drainage of water)[相关词汇]小雨 light rain中雨 moderate rain大雨 heavy rain暴雨 torrential rain大暴雨 downpour特大暴雨 heavy downpour[!-empirenews.page--]. 未遂政变failed coup请看例句:More than 60,000 soldiers, police, judges, civil servants and teachers in Turkey have been suspended, detained or placed under investigation since a failed military coup on July .本月日发生未遂军事政变后,土耳其已有超过6万名军人、警察、法官、公务员和教师遭停职、拘留或调查日晚,土耳其军方发动了一场军事政变(military coup),政变最终被挫败日凌晨,正在国外休假的土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安(Recep Tayyip Erdogan)赶回国内,并宣布掌控了局势,未遂政变(failedunsuccessfulattempted coup)就此结束根据土耳其政府公布的数字,这次未遂政变造成3人死亡,1人受伤土耳其当局在挫败政变企图(quash the coup attempt)后展开大规模清洗(purgecleansing)行动,意在清除现居美国的教士费图拉·居伦(Fethullah Gulen)的持者土耳其已向美国递交材料要求引渡(extradite)流亡美国的土耳其宗教人物居伦土耳其政府认为居伦是军事政变的幕后策划者(be behind the military coup)但是,居伦否认自己同这次政变有任何关系(deny any involvement with the coup)未遂政变发生之后,土耳其当局逮捕了6000名军事人员(military personnel),数十名将军等待受审(await trial)此外,还有9000名警官遭解雇(be dismissedfired),大约3000名法官被停职(be suspended),总理办公室也有50名雇员被撤换19日,土耳其政府的清洗行动从军队、司法部门、公安部门、行政部门扩大到教育和传媒领域,超过1.5万名教育工作者遭到停职土耳其高等教育管理部门同时要求大约00名大学系科负责人(university deans)辞职,.1万名私立学校教师被吊销执照(the licenses of 1,000 private-school teachers were revoked)土耳其的媒体监管机构在19日也注销了该国内至少家电台和电视台频道的广播执照(cancel the broadcasting licenses at least two dozen Turkish radio and TV stations),它们被指均与居伦有关土耳其大国民议会(the Turkish Grand National Assembly)1日批准了政府提出的实施为期3个月紧急状态(a three-month state of emergency)的议案土耳其大国民议会当天以6票赞成、1票反对的结果批准这项议案(ratify the motion with a vote of 6 , 1 against)土耳其总统埃尔多安在日晚的新闻发布会上说,国家安全委员会(the National Security Council)会议决定,提议政府依照宪法第0条的规定宣布紧急状态(propose the government declare a state of emergency according to 0 of the constitution)经土耳其大国民议会批准后,土耳其紧急状态正式生效(go into effect)[相关词汇]幕后操纵者 mastermind反对派领袖 opposition leader镇压 crackdown反叛 uprising叛乱分子 rebel和平手段 peaceful means政权 regime5. 意向性投票straw poll请看例句:The UN Security Council will continue to hold close-door inmal secret ballots until they reach consensus, while a second straw poll has not yet been scheduled.联合国安理会将继续举行闭门非正式不记名投票直至成员国达成一致目前第二次意向性投票的日期尚未确定联合国安理会1日就位下任联合国秘书长的候选人(candidates of the next UN secretary-general)进行首次意向性投票(straw poll)安理会未对外公布此次意向性投票结果(make no announcement of the results),但会向联大主席(President of the UN General Assembly)通报投票结果,并通过各个提名成员国常驻代表告知候选人投票结果(the candidates will be inmed of the results through the respective permanent representatives of nominating member states)安理会7月轮值主席(the Security Council president July)、日本常驻联合国代表别所浩郎在投票结束后发表简短谈话时向媒体通报了上述情况别所浩郎称,在最终结果揭晓前(bee the final decision comes out),个安理会成员国还将举行多轮意向性投票该投票将使候选人了解自己在竞选中处于何种位置(the poll is to inm the candidates of where they stand in the race),也使安理会成员国知晓此后竞选将如何展开(it also inms the council members how the race may go on from here)在角逐下任联合国秘书长的位候选人中,有一半是女性,8名候选人来自东欧国家(eastern European nations),包括前联合国难民事务高级专员(UN High Commissioner Refugees, UNHCR)安东尼奥·古特雷斯,前斯洛文尼亚总统达尼洛·图尔克,联合国教科文组织总干事(Director-General of the UN Educational, Scientific, and Cultural Organization, UNESCO)伊琳娜·科娃以及前新西兰总理海伦·克拉克根据《联合国宪章(the UN Charter),联合国秘书长必须首先由安理会推荐,然后由联大任命(the UN secretary-general shall be appointed by the UN General Assembly upon the recommendation of the Security Council)年秘书长遴选过程中,安理会通过闭门磋商(closed-door consultations)和轮意向性投票确定人选后,正式提名时任韩国外交通商部长官(South Korean eign Affairs and Trade Minister)潘基文任秘书长,联大随后以决议形式正式任命今年,联合国首次要求候选人提交简历并参加联大的公开面试(ask candidates to submit their resumes and take part in open dialogues with the UN General Assembly),此举被认为使竞选过程更加透明、更具包容性(make the selecting process more transparent and inclusive)[相关词汇]一票否决权 one-vote veto差额投票 differential voting记名投票 open ballot创始会员国 originalfounding member联合国安理会常任理事国 permanent member of the UN Security Council联合国秘书处 the UN Secretariat6. 田径禁赛令athletics ban请看例句:The Court of Arbitration Sport (CAS) said on Thursday it had rejected Russia's appeal against Olympic athletics ban.国际体育仲裁法庭1日称,该法庭驳回了俄罗斯对奥运田径禁赛令的上诉上个月,国际田联(International Association of Athletics Federations, IAAF)宣布对俄罗斯田径队禁赛,称其仍存在十分严重的反兴奋剂问题(there were still considerable problems with anti-doping in Russia)而18日世界反兴奋剂机构(World Anti-Doping Agency, WADA)基于一个独立委员会的一项调查(an investigation by an independent commission),认为俄罗斯在年索契冬奥会期间及其他重大赛事上(the Sochi Winter Games and other major events)存在有组织的兴奋剂舞弊(doping cheating)行为,建议国际奥委会对整个俄罗斯代表团下达奥运的禁赛令(recommend the International Olympic Committee to suspend the whole Russian team from the Games)报告称,俄罗斯体育部掩盖了该国数百名运动员的兴奋剂测试阳性结果(Russia's Ministry of Sport covered up positive doping results of hundreds of athletes)对此,俄罗斯体育部长曾否认政府参与兴奋剂舞弊俄罗斯总统普京称该报告是"危险的政治干涉体育的重演(a dangerous relapse of politics' interference into sports)"对于国际体育仲裁法庭维持其禁止俄罗斯田径运动员(Russian track and field athletes)参加里约奥运会的裁决,俄罗斯奥委会表示失望并在一份声明中称,"我们十分肯定个别人的责任不应牵连无辜者(we are absolutely convinced that individual responsibility neither may, nor must extend to the innocent)"此项裁决意味着包括伊辛巴耶娃、舒本科夫等名将(elite atheletes)可能不会出现在奥运赛场上,但还需要国际奥委会做出最终的决定国际奥委会称,将考虑国际体育仲裁法庭裁决(take the CAS ruling into ),预计于日宣布最终决定[相关词汇]兴奋剂测试 doping test终身禁赛 life-time ban尿检 urine test兴奋剂丑闻 doping scandal(来源:CHINADAILY手机报,编辑:Helen)武汉市第九医院治疗包皮包茎多少钱

武汉男的为什么会尿分叉斯诺登设计手机反监听保护套 --5 :5:58 来源:chinadaily 爱德华?斯诺登资料图#0;Edward Snowden has helped design a mobile phone case called the “introspection engine” that, he claims, will show when a smartphone is transmitting inmation that could be monitored.爱德华?斯诺登参与设计了一个手机保护壳,称为“反监听装置”,他声称可以监测到智能手机是否在传输可能被监听的信息Presenting via link to event at the MIT Media Lab in Cambridge, Massachusetts, Snowden and co-designer Andrew “Bunnie” Huang showed how the device connects to a phone’s different radio transmitters, showing its owner knows when a cellular, Wi-Fi or Bluetooth connection is being used to share or receive data.在马萨诸塞州剑桥市的麻省理工学院媒体实验室里,斯诺登和他的合作伙伴Andrew“Bunnie” Huang通过视频链接进行了演示,向手机用户展示该装置如何连接到手机的不同无线电发射器,该设备会向用户显示手机是否在使用蜂窝技术,Wi-Fi或蓝牙设备连接分享或接收数据Initial mockups of the introspection engine show a small, monochromatic display built into its casing shows whether the phone is “dark”, or whether it is transmitting, and it also can supply an iPhone with extra battery power and cover the rear-facing camera.反监听装置的初始模型是植入手机保护套的一个小小的单色显示器,它能够显示手机是否被“黑”,或是否在传送信息,它还可以为苹果手机提供额外的电力,并盖住苹果手机的后置摄像头It could be developed to act as a sort of “kill switch” that would disconnect a phone’s power supply when it detects that a radio is transmitting data after its owner has attempted to turn it off.该装置可以成为一种“切断开关”,如果检测到无线电数据传送,在用户试图将手机关闭后,它就会断开手机的电源The device is an academic project and nowhere near y the mass market, but could still influence how consumers view the “tracking devices” – otherwise known as smartphones that they rely on every day.该装置是一个学术项目,还没有量产上市的准备,但仍可能影响消费者如何看待“跟踪设备”——或者说就是他们每天依赖的智能手机“If you have a phone in your pocket that’s turned on, a long-lived record of your movements has been created,” Snowden said. “As a result of the way the cell network functions your device is constantly shouting into the air by means of radio signals a unique identity that validates you to the phone company. And this unique identity is not only saved by that phone company, but it can also be observed as it travels over the air by independent, even more dangerous third parties.”斯诺登说:“如果你的口袋里有一个开着的手机,那么它就创建了一个有关你的活动的长久记录由于手机网络运作的方式,你的手机不断以无线电信号的方式向空中发射一种特殊的身份信息,这种信息将向电话公司确认你的身份而这个独特的身份信息不仅会被该电话公司保存,还会在空中传送的过程中被独立个体、甚至是更危险的第三方监测到”Most smartphones disable Wi-Fi, Bluetooth and cellular transmission when in airplane mode, but Snowden and Huang say that can’t be trusted.大多数智能手机在飞行模式下禁用Wi-Fi,蓝牙和蜂窝传输,但斯诺登和Huang表示这不可信任iPhone防监听设备设想图“Malware packages, peddled by hackers at a price accessible by private individuals, can activate radios without any indication from the user interface,” they write in their paper on the device. “Trusting a phone that has been hacked to go into airplane mode is like trusting a drunk person to judge if they are sober enough to drive.”他们在有关该装置的文件中写到:“黑客兜售的恶意软件包,其价格平易近人,可以在用户界面没有任何指示的情况下激活无线电信号相信一个已经被黑客攻击的手机进入了飞行模式,就像相信一个醉酒的人去判断自己是否足够清醒到可以开车”The project is an extension of Snowden’s work to inm the public about the surveillance capabilities available to governments around the world. In June he revealed inmation about mass surveillance programs from the National Security Agency, where he was a contractor.斯诺登要告知公众关于世界各地政府的监视能力,该项目是对此的延伸年6月,斯诺登揭露了美国国家安全局的大规模监视活动,他曾是那里的一名雇员In addition to educating people about security risks, he now wants to help citizens defend themselves – if the introspection engine ever becomes a reality.除了对人们进行安全风险教育,他现在想帮助公民保护自己——如果这个反监听装置能够成为现实的话Snowden and Huang say there’s no guarantee the device will ever be more than a mockup. “Over the coming year, we hope to prototype and verify the introspection engine’s abilities,” they write. “As the project is run largely through volunteer efts on a shoestring budget, it will proceed at a pace reflecting the practical limitations of donated time.” If they do receive the proper funding, they could release the device in partnership with the Freedom of the Press Foundation media advocacy group.斯诺登和Huang表示,不能保该装置会不会只是一个实物模型他们写道:“在未来的一年中,我们希望做出该反监听装置的样机并验其能力由于该项目的运作主要依靠志愿者的工作且预算有限,其进展速度受到志愿时长的限制”如果得到适当的资金援助,他们可以与自由出版基金会的媒体宣传组合作,将该装置投放到市场Snowden said the introspection engine was designed to help protect journalists. “One good journalist in the right place at the right time can change history. One good journalist can move the needle in the context of an election. One well-placed journalist can influence the outcome of a war,” he said.斯诺登说,设计该反监视装置的目的是保护记者他说:“在正确的时间和地点,一位优秀的记者可以改变历史在选举的过程中,一位正直的记者可以对选举结果产生影响在战争中,一位有能力的记者可以影响战争的结果,““This makes them a target, and increasingly the tools of their trade [are] being used against them. Our technology is beginning to betray us not just as individuals but as classes of workers, particularly those who are putting a lot on the line in the public interest.”“这使记者们成为目标,而且记者的职业工具也越来越被用来对付他们自身我们的技术已经开始背叛我们,不仅背叛个人,而且背叛工人阶层,特别是那些为了公众利益、在通话中透露大量信息的人”Snowden and Huang are concentrating on working with Apple’s iPhone, but also said the device could be modified to work on other smartphones. Apple has not responded to a request comment.斯诺登和Huang专注于研究在苹果公司的手机上使用该装置,但他们也表示该装置可以改装后在其他智能手机上运行苹果公司尚未对此置评英文来源:卫报翻译:实习生朱善美编审:yaning武汉哪里有专门治疗湿疹的 穿低胸装投简历 面试机会增5倍 -- :51:5 来源:chinadaily Most women will agonise over making sure their CV is up to scratch - but the secret to securing a job interview may be as simple as wearing a low-cut dress, a study found.大多数女性会烦恼如何确保自己的简历达到标准而一项研究发现,获得面试机会的秘诀可能很简单,只要穿上低胸装就好New research suggests that female applicants who included a photo of themselves in revealing clothing were five times more likely to secure an interview.最新研究表明,女性求职者如果在简历中附上一张穿着暴露装的照片,获得面试的几率会高出五倍The study, which is to be revealed at a body image conference in London on Tuesday, was conducted in Paris and covered the chances of earning a job interview sales and ing positions.这项研究在巴黎开展,研究结果将在周二伦敦的身体形象大会上发布研究内容涵盖了销售和会计岗位的面试机会Carried out by Dr Sevag Kertechian, a researcher at Paris-Sorbonne University, the study was intended to discover just what impact clothing could have on the recruitment process.巴黎索邦大学的研究员卡特西雍士主持了这项研究,其目的是探究着装对招聘过程的影响Using two similar looking women with near identical experience on their CVs, they each applied 0 roles wearing conservative clothing and another 0 roles pictured in a more revealing outfit.研究的参与者是两名长相相似的女性,其简历上的经历也几乎完全相同她们各自以保守的衣着申请了0个职位,又以较为暴露的衣着申请了另0个岗位Out of the 0 roles that were applied , the submissions which were accompanied by a low-cut dress received 6 more interview offers than their more conservatively dressed counterparts.在申请的0个岗位中,附有低胸装照片的简历比照片中穿着保守的简历多赢得6个面试机会From the 0 ancy applications, there were 68 more interview offers the more provocatively dressed woman.从0份会计职位的申请来看,衣着更具“挑逗性”的女性多获得68个面试机会The results, will be discussed at the Appearance Matters Conference, which begins today (Tues), and is the world’s largest event on body image and disfigurement.研究结果将在今天(周二)开始的外貌问题大会上得到讨论该会议是全球在身体形象和外形缺陷方面最大型的活动Run by the Centre Appearance Research, the conference will see more than 0 appearance experts from across the world tackle issues including weight loss surgery, eating disorders and ‘ultra-thin’ dolls.这场会议由外貌研究中心召开,将会有来自全球的0多位外形专家共同探讨减肥手术、饮食失调和体型过瘦等问题Dr Kertechian said: ‘Our results showed interesting trends as low-cut dresses significantly influenced the choice of the recruiters, even ing positions.卡特西雍士说:“我们的研究结果呈现了一些有趣的趋向低胸装显著影响了招聘者的选择,即使是在会计职位的招聘上”‘Regardless of the job, whether customer-facing saleswoman or office-based ant, the candidate with the low cut clothing received more positive answers.“不管是什么工作,不管是要面对客户的女销售员还是坐在办公室的女会计,低胸装的求职者都得到了更多肯定答复”‘The results were quite shocking and negative but not necessarily surprising – they show we need to conduct more research.’“研究结果非常令人震惊且很消极,但未必是出人意外的——这表明我们需要进行更多的研究”Held in London the first time in its -year history, the Appearance Matters Conference will see researchers from a variety of disciplines relating to the psychology of appearance.外貌问题大会的举行已有年历史,首次于伦敦举办与外貌心理学相关的众多学科的研究者们将前来参会Among the academics presenting their work at the conference will be Dr Amy Slater, whose study found young girls reported heightened body dissatisfaction after playing a children’s internet ‘makeover’ game just minutes.会上,许多学者都会展示自己的研究成果艾米?斯莱特士就是其中一位其研究发现,小女孩们在玩过儿童网络“装扮”游戏仅分钟后,对自己身体的不满就增加了Vocabularyup to scratch:合格,达到标准英文来源:每日邮报翻译:实习生徐晓彤 编审:yaning武汉阴囊瘙痒用什么药膏

武汉哪家医院治疗慢性淋病好上海一高校男生被曝偷拍女乘客裙底 -- :00:6 来源: 近日,上海某高校大学生被指控在地铁站等车之际偷拍前方女乘客裙底,有网友将该名学生的相关据发布到了新浪微上 A university student has been accused of taking upskirt photographs of a young woman at a Shanghai subway station, and incriminating evidence posted to social media.近日,上海某高校大学生被指控在地铁站等车之际偷拍前方女乘客裙底,有网友将该名学生的相关据发布到了新浪微上The incident took place as the photo-taker and victim were about to board a Line train at the Shanghai Metro’s Century Avenue station on Friday, according to People’s Daily Online.据人民网报道,该事件发生在5月7日,当时偷拍者和被拍的女乘客正在上海地铁号线的世纪大道站处候车Weibo user ’Phillipa Vans’ posted images of the man in an orange shirt caught in the act, and other users quickly identified him as a student from a university in Shanghai.据微主“Phillipa Vans”爆料的图片显示,照片中的偷拍者身着橘黄色衬衫,拿着手机疑似偷拍照片一经发布,有些网友立即认出该名男子是上海某高校的一名大学生The man’s alleged actions were not noticed by the victim herself but Weibo commenters raised their outrage and condemned his actions retrospectively.该名男子的这一行为并未被前方女乘客察觉,然而微上发布的照片却引起众多网友的愤怒,许多网友纷纷指责该男子的行为One user wrote: ’If he was just queuing, he should have left more space and should not have stood so closely to the woman. Will anyone with a normal mind hold a mobile phone like this?’一名用户道:“如果他只是在排队候车的话,他应该与前方保持一定距离,不应该离那位女乘客那么近正常人会像他那样拿手机吗?”Another, ’RUANMIN_’, added: ’No matter if he was taking the pictures or not, he should not have stood so closely to the woman, it was not polite.’一位名为“RUANMIN”的用户补充道:“不管他是不是真的在偷拍,他都不应该离那位女士那么近,终归是不礼貌的”The post went viral across China and has since received ,000 shares and over 6,500 comments.自爆料该男子的微发布之后,立即在网络上流传开来至今已被转发00次,网友高达6500条However others doubted the credibility of the photographs, saying it was difficult to confirm whether the man was taking upskirt shorts or merely holding his phone in a strange way.然而,也有一些网友怀疑这些照片的真实性,并认为很难从照片中就判断出该男子究竟是在偷拍女乘客裙底,还是只是单纯拿手机的方式有些奇怪A user said: ’If he were really to take upskirt pictures, he would have done it in a crowded train, not doing it so openly.’一位网友说道:“即使要偷拍,也应该是在车厢内人多拥挤的时候下手,谁会在排队的时候左右都是人看着的时候明目张胆地拍?”Another said: ’It might just be a misunderstanding. In the future it’s better to catch him on the spot and check his mobile phone. If he was really doing something bad, then you can have him arrested on the spot.’还有一位网友表示:“其实也有可能是个误会其实以后碰上这种事情条件允许的话可以第一时间查看手机,如果是坏人就第一时间捉住,好人的话也不会被冤枉”A group even went as far as to criticise the photographer not taking more action.还有一些网友甚至因为拍摄者没有进行进一步行动而对其进行谴责Tang liao liao’ wrote: ’Why didn’t this Weibo user go up to stop the man, but took a picture of his behaviour instead?’一位名为“Tang liao liao”的网友道:“为什么这位拍照片的主不去阻止这名男子,而是单单拍了照片呢?”In a statement released on May , Shanghai Institute of Technology the man is one of their students.5月日,上海应用技术大学发表声明,公开表示该名男子正是自己学校的学生It said on Weibo: ’Our university has noticed the Weibo post shared by Phillipa Vans today and confirm that the man in the picture is a student of our school.校方在微上表示:“我校已经通过主‘Phillipa Vans ’的照片知晓此事,并确定该名男子正是我校的学生”Our school will actively work with the police to investigate and deal with the matter. Our university strongly condemn any secret filming in subway.’“我校将会积极配合警方对此事进行调查,同时我们也强烈谴责此类地铁偷拍行为”The Shanghai transport police confirmed they have launched an investigation into the allegations.上海交通警察已表示他们已经投入警力对此事展开调查In April , a man was detained 5 days taking upskirt photos on the Shanghai Metro.年月,上海地铁也曾发生过类似偷拍裙底事件,嫌疑人曾被拘留五天Meanwhile last month, another was spotted at a bus station in Hefei, Anhui province, casually walking around taking upskirt photos of four or five women in short skirts.上个月,安徽合肥一辆公交车上也曾发生或类似事件该名嫌疑人在车内随意走动,趁此机会偷拍四到五名女乘客的裙底 狮虎CP不为生育 只为爱情 -- :: 来源:sohu 雄狮卡梅伦和雌虎扎布的生活并不容易他们曾被饲养于新英格兰,目的是生育狮虎兽 Life wasn't always easy this lion named Cameron and his white tigress Zabu. They were bred at a zoo in New England one purpose only – to make ligers. 扎布是西伯利亚虎和孟加拉虎的杂交虎,由于饲养问题具有基因缺陷卡梅伦重量不足0磅 Zabu, a Siberian-Bengal hybrid, had genetic flaws due to breeding and Cameron was 0 pounds underweight. 幸运的是,他们被大型猫科动物救援中心从动物园营救出来“因为他们像夫妻一样粘在一起,我们为它们建造了大型的天然围场” Luckily, the odd couple was rescued from the zoo by Big Cat Rescue.“We constructed a large natural enclosure the two of them to share since they are truly bonded as a couple.” 几年过去了,卡梅伦队扎布的占有欲越来越强,甚至不允许管理员接近围场打扫或是喂食 Over the years Cameron became more and more possessive of Zabu and would not allow keepers near the enclosure to clean or feed. “我们只有两种选择:将它与扎布永远隔离,或是阉了它” “We had only two choices: separate him from Zabu ever or neuter him.” 卡梅伦最终被阉割,导致它失去了霸气的鬃毛但相对于和最好的朋友在一起,这个代价简直微不足道 Cameron was neutered which resulted in the loss of his glorious mane but that's a small price to pay to stay together with his best friend. “卡梅伦的情绪明显变柔和了,也更顽皮了” “Cameron’s mood has mellowed dramatically and… he has even become much more playful.” 它们享受着彼此的陪伴,一起奔跑、彼此鼻子相碰以及安静地午睡 The two enjoy each other's company to this day running around, nuzzling, and taking peaceful naps. English Source: Boredpanda武汉蔡甸区包皮手术哪家医院最好湖北省肿瘤医院前列腺炎多少钱

武汉医院泌尿外科
华润武钢总医院治疗睾丸炎多少钱
武汉市看男科好吗飞度【快速问答网】
武汉哪家医院治疗前列腺增生比较好
飞度咨询养生在线武汉华夏皮肤科
武汉华夏男子医院做照影哪家医院吗?
武汉华夏位置
武汉华夏医院能治疗早泄吗飞度排名养生在线武汉系带撕裂
飞排名快答武汉市中心医院男科专家飞度管家医院排行
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

武汉华夏医院生殖科
武汉体检哪家好 武汉治疗包皮哪个医院好飞度管家云管家 [详细]
武汉江夏区泌尿外科
鄂州市中心医院治疗早泄多少钱 武汉黄陂区男科医院在那儿 [详细]
武汉人民医院男科医院
武汉每次做完爱不射精 飞度【健康门户】华中科技大学同济医学院附属协和医院治疗阳痿多少钱飞度技术权威医院 [详细]
湖北省同济医院有治疗前列腺炎吗
飞排名养生回答武汉华夏医院生殖中心 仙桃市第一人民医院治疗龟头炎多少钱飞管家推荐医院武汉治疗前列腺炎大概要多少钱 [详细]