当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

海盐县黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养飞度医院排行榜玛纳斯县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养

2019年05月21日 02:23:38    日报  参与评论()人

苏尼特左旗花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养武义县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养Are we really saying that its not worth the risk to print an extra 200 billion for aid?那么,为了救援而额外印多2千亿钞票这样的风险真的不值得去承担吗?Would the risks really be that different?这些风险真的会有很大区别吗?To me, its not that clear.对我来说,这是比较模糊的概念。What is clear is the impact on aid.而对救援产生的影响则是清晰的。Even though this is the printing of just three central banks,the global aid thats given over this period is up by almost 40 percent.哪怕印钞仅仅只是三家中央的事,但是这个阶段给出的国籍援助,也已经上升了接近40个百分点。Aid as a proportion of national income all of a sudden is at a 40-year high.援助作为国民收入的一部分突然就上升到了40年来的最高点。Now, we dont get to 0.7 percent.那么,假设我们没有达到0.7%那个点。Governments are still incentivized to give.政府也会被要求付诸行动。But you know what, thats the point of a matching scheme.但你们知道吗,那个点就是和计划匹配的点。So I think what weve learned is that the risks from this money creation scheme are quite modest,but the benefits are potentially huge.所以我觉得,我们了解到的是这个印钞计划中潜在的风险是相当温和的,但是收益呢则是非常庞大。Imagine what we could do with 40 percent more funding.想像一下这多出来的40%的资金, 我们能做多少事情。We might be able to feed the front row.我们估计可以养得起 前排的观众了。The thing that I fear, the only thing that I fear,apart from the fact that Ive run out of time,is that the window of opportunity for this idea is a short one. 我担心的事情, 且唯一担心的事情,除了我已经没什么时间这个事实外,就是实施这个想法的时间机会非常短暂。Today, money creation by central banks is an accepted policy tool.今天,中央的货币创造是一个公认的政策工具。That may not always be the case.但这并不是一直都这样。Today there are universally agreed aims for international aid.如今在国际援助上我们有世界普遍认可的目标。That may not always be the case.但这也并不是一直都这样。Today might be the only time that these two things coincide,such that we can afford the aid that weve always aspired to give.现在可能是这两种事物同时被认可实行的唯一时机,这样我们就能负担起这些援助,这些我们一直都很想给予的援助。So, can we print money for international aid?所以,我们能为国籍援助而印刷钞票吗?I seriously believe the question should be,why not?我坚决相信这是可行的,为什么不呢?Thank you very much.非常感谢。201505/374055镇远县印度棱背龟佛罗里达红肚龟黄腿象龟中部锦龟安南龟海龟扁头长颈龟价格怎么养 More than 1,000 miles away from here these two young brothers are bringing people together to support this Boston community the way their community came together to support Michael.这两位年轻的兄弟把人们聚集在一起来持整个波士顿社区,如同他们的社区持迈克尔那样。And when this 13 year old man was asked about his fellow amputees he said this ;First they will be sad. Theyre losing something they will never get back and thats scary.当这个十三岁的孩子第一次被问及一些关于同样被截肢的人的事时,他说:“他们一定会很伤心,因为他们失去了生命中永不复返的东西,那是很可怕的一件事。I was scared. But theyll be okay. They just dont know that yet.; We might not always know it.我也很害怕,但是他们一定会振作起来的,他们只是现在还没察觉罢了。”我们可能有时就是无法知道这些。We might not always see it, or hear it on the news or even feel it in our daily lives but I have faith that no matter what class of 2013 you will be okay and you will make sure our country is okay.在日常生活中我们可能有时就是无法想到这些、在新闻中听到这些或感受到这些。但是我对你们有信心,不管发生什么,2013届的毕业生们,请相信,柳暗花明又一村,你们也要记得去确保我们的国家的安康。I have faith because of that 9 year old girl who went out and collected the change.我有信心,因为那个9岁小女孩会出去收集零钱。I have faith because of David and Francine Wheeler, I have faith because of Michael and Harris Stolzenberg and I have faith because of you, the network of angeles sitting here today.我有信心,因为David和Wheeler。我有信心,因为迈克尔和哈里斯。我有信心,是你们让我充满信心,因为你们这群天使,现在就坐在这里。One of them Kadija Williams who came to Harvard four years ago.这其中就有四年前来到哈佛的Khadijah Williams。Kadija had attended 12 schools in 12 years living out of garbage bags amongst pimps and prostitutes and drug dealers, homeless, going in to department stores, Wal-Mart in the morning to bathe herself so that she wouldnt smell in front of her classmates and today she graduates as a member of the Harvard class of 2013.Khadijah在过去的12年中上了12个不同的学校,身处在皮条客、、毒品贩子和流浪儿之间的垃圾袋子里,她为了不让同学们闻到她身上的异味,她每天清晨会去百货大楼、沃尔玛超市洗澡,今天她成为2013届哈佛毕业生的一员。From time to time you may stumble fall, you will for sure count in this no doubt, you will have questions and you will have doubts about your path but I know this, if youre willing to listen to be guided by that still small voice that is the G.P.S. within yourself, to find out what makes you come alive you will be more than okay.不时地,你可能会失足跌倒,我们之中谁也难以幸免。对你的未来之路你会彷徨、会忧虑、会无所适从,但是我知道:只要你肯听听你内心深处的声音,你体内隐藏的GPS定位系统,能让你回归你人生的本真,你可能会因此活的更加夺目。You will be happy, you will be successful, and you will make a difference in the world.你一定会快乐,一定会成功。你一定可以让世界因你而不同。Congratulations class of 2013, congratulations to your family and friends, good luck and thank you for listening. Was that okay?祝贺你们,2013届哈佛的毕业生们。把祝贺同样送给你们的亲朋好友们。祝你们好运,同时感谢你们的聆听。像这样可以吗?201508/392599All Cacilda and I have done is extend this sharing behavior to sexuality.我和卡希尔达只是将这种分享行为扩展到了性上So weve argued that human sexuality我们认为人类的性has essentially evolved, until agriculture,直到农业出现之前as a way of establishing and maintaining一直是作为一种方式来建立和维持the complex, flexible social systems, networks, that our ancestors were very good at,我们祖先所擅长的那种复杂灵活的社会网络and thats why our species has survived so well.我们人类能够如此好地存活,这就是原因Now, this makes some people uncomfortable,这让有些人觉得有些不舒and so I always need to take a moment in these talks to say, listen,因此,讲到这里,我总是需要解释一下,听着Im saying our ancestors were promiscuous,我说我们的祖先是混杂交配的but Im not saying they were having sex with strangers.但我没有说他们会同陌生人发生性关系There were no strangers. Right?其实根本就没有陌生人In a huntergatherer band, there are no strangers.在狩猎采集的队伍里,没有陌生人Youve known these people your entire life.这些人都是一辈子待在一起的So Im saying, yes, there were overlapping sexual relationships,我想说,没错,这里有重叠的性关系that our ancestors probably had several different sexual relationships我们的祖先可能有多个不同的性关系going on at any given moment in their adult lives.同时存在于成年生活的某个特定时期But Im not saying they were having sex with strangers.但我没说他们会同陌生人发生性关系Im not saying that they didnt love the people they were having sex with.我也没说,他们不爱和他们发生关系的人And Im not saying there was no pairbonding going on.我也没有说这里没有配偶关系Im just saying it wasnt sexually exclusive.我只是说,交配并不具有排他性And those of us who have chosen to be monogamous 我们中不少人选择只进行夫妻交配my parents, for example, have been married for 52 years monogamously,例如我父母,他们52年来一直都是如此and if it wasnt monogamously, Mom and Dad,如果父母不是只进行夫妻交配I dont want to hear about it我显然不想听到Im not criticizing this and Im not saying theres anything wrong with this.我没有批评这种做法,这样做没什么错What Im saying is that to argue我只是想说that our ancestors were sexual omnivores我们的祖先是性杂食者is no more a criticism of monogamy这并不是对夫妻单配的批评than to argue that our ancestors were dietary omnivores就像说我们的祖先是饮食杂食者is a criticism of vegetarianism.并不是批评素食主义一样You can choose to be a vegetarian,你可以选择成为素食者but dont think that just because youve made that decision,不过不要认为你作出了这样的选择bacon suddenly stops smelling good.培根肉就突然变得不香了Okay? So this is my point.这就是我的观点That one took a minute to sink in, huh?这可能需要点时间理解Now, in addition to being a great genius, a wonderful man, a wonderful husband,达尔文是一个伟大的天才,一个出色的丈夫a wonderful father, Charles Darwin一个出色的父亲was also a worldclass Victorian prude.同时也是维多利亚时代一位世界级的拘守礼仪者All right? He was perplexed让他感到很迷惑的是by the sexual swellings of certain primates, including chimps and bonobos,特定灵长类动物的性突起,包括黑猩猩和倭猩猩because these sexual swellings tend to provoke many males to mate with the females.因为这些性突起会挑逗多个雄性来同雌性交配So he couldnt understand why on Earth would the female have developed this thing他不能理解,如果只需要同配偶交配if all they were supposed to be doing is forming their pair bond, right?为什么雌性会进化得到这种东西Chimps and bonobos, Darwin didnt really know this, but chimps and bonobos mate达尔文当时还不知道,黑猩猩和倭猩猩one to four times per hour with up to a dozen males per day每小时会交配一到四次,每天最多会和十多个雄性交配when they have their sexual swellings.这就是拥有性突起时发生的情况Interestingly,有趣的是chimps have sexual swellings through 40 percent, roughly, of their menstrual cycle,黑猩猩在月经周期大约40%的时间拥有性突起bonobos 90 percent,而倭猩猩的数字则是90%and humans are among the only species on the planet而人类是地球上唯一一种where the female is available for sex throughout the menstrual cycle,雌性在整个月经周期中都能发生性关系的物种whether shes menstruating, whether shes postmenopausal, whether shes aly pregnant.无论是月经来潮还是停经后,甚至已经怀This is vanishingly rare among mammals.这在哺乳动物中是独一无二的So its a very interesting aspect of human sexuality.这是人类性方面很有趣的一个侧面Now, Darwin ignored the reflections of the sexual swelling in his own day,达尔文在当时忽略了对性突起的思考as scientists tend to do sometimes.科学家们有时会这样做So what were talking about is sperm competition.下面来看精子竞争Now the average human ejaculate has about 300 million sperm cells,一般男性一次射出大约三亿精子so its aly a competitive environment.这是竞争性很强的环境The question is whether these sperm are competing against other mens sperm问题是,这些精子是同其他男人的精子竞争or just their own.还是只在自己之间竞争Theres a lot to talk about in this chart.这张图中有很多值得讲的The one thing Ill call your attention to right away我首先希望大家注意的是is the little musical note above the female chimp and bonobo and human.雌性大猩猩,倭猩猩和人类上方所画的音符That indicates female copulatory vocalization.表示雌性交配发声Just look at the numbers.看看数字The average human has sex about 1,000 times per birth.人类平均要做爱大约一千次才能生出一个孩子If that number seems high for some of you,这个数字对于你们有些人可能高了I assure you it seems low for others in the room.不过放心,肯定有人觉得这个数字低了We share that ratio with chimps and bonobos.我们只同黑猩猩和倭猩猩在这个比例上近似We dont share it with the other three apes,其它三类猿的数字都不是这样the gorilla, the orangutan and the gibbon, who are more typical of mammals,大猩猩,红猩猩和长臂猿,它们都是典型哺乳动物having sex only about a dozen times per birth.大约十几次交配就能生出一个孩子Humans and bonobos are the only animals that have sex facetoface所有动物中,只有人类和倭猩猩会面对面交配when both of them are alive.当双方都活着的时候And youll see that the human, chimp and bonobo还可以看到,人类,黑猩猩,倭猩猩all have external testicles, which in our book都有外置睾丸,我们在书中we equate to a special fridge you have in the garage just for beer.将这说成是车库中随时取用啤酒的特置冰箱If youre the kind of guy who has a beer fridge in the garage,车库里有冰箱放啤酒的话you expect a party to happen at any moment, and you need to be y.你就做好了随时开派对的准备Thats what the external testicles are.外置睾丸就是这个用途They keep the sperm cells cool so you can have frequent ejaculations.它们能够让精子保持冰爽,让你能够更频繁地射精201506/378914天镇县苏卡达象龟地龟刺山龟麝香龟欧洲陆龟日本石龟哈米顿氏龟价格怎么养

黄头侧颈乌龟精品幼犬鬼多少钱一只As a student of adversity,我从逆境中学习:Ive been struck over the years这些年来,我一次又一次by how some people被人们如何with major challenges从极大的挑战中seem to draw strength from them,得到力量而震撼,and Ive heard the popular wisdom人们说,that that has to do with finding meaning.这和找寻生命的意义有关。And for a long time,很长一段时间,I thought the meaning was out there,我以为生命的意义在某一处some great truth waiting to be found.它是等待被发掘的真理。But over time, Ive come to feel但随着时间的迁移,我渐渐感到that the truth is irrelevant.真理无关紧要We call it finding meaning,我们称它为找寻意义,but we might better call it forging meaning.但或许我们该更准确地称它铸造意义。My last book was about how families我上一本书讲的是家庭manage to deal with various kinds of challenging如何应对各种让人伤脑筋的,or unusual offspring,或不寻常的儿女们,and one of the mothers I interviewed,我访问了一位有两名who had two children with multiple severe disabilities,患有多重残疾的孩童的母亲,said to me, ;People always give us她对我说:“人们总是给予我们these little sayings like,一些所谓的名言,例如God doesnt give you any more than you can handle,‘上帝不会给你多过你能承载的’but children like ours但是像我家这样的孩子are not preordained as a gift.并不是天生就注定是份礼物。Theyre a gift because thats what we have chosen.;他们是一份礼物,是因为我们选择如此。”We make those choices all our lives.我们一生中有很多这样的选择。When I was in second grade,我小学二年级的时候,Bobby Finkel had a birthday party鲍比开了个生日派对and invited everyone in our class but me.他邀请了班上的所有人,除了我 。My mother assumed there had been some sort of error,我妈妈认为一定是出了什么差错,and she called Mrs. Finkel,所以给鲍比的母亲打了电话,who said that Bobby didnt like me鲍比的母亲说,鲍比不喜欢我,and didnt want me at his party.不想让我参加他的派对。And that day, my mom took me to the zoo那天,我妈妈带我去了动物园and out for a hot fudge sundae.并去吃了焦糖冰激凌。When I was in seventh grade,我在7年级(初中一年级)时,one of the kids on my school bus我乘坐的校车上有个孩子nicknamed me ;Percy;叫我:‘波西’ (发音似女式手提包)as a shorthand for my demeanor,取笑我的言行举止,and sometimes, he and his cohort有时,他和他的伙伴would chant that provocation会在整个校车的路途上the entire school bus ride,不停的吆喝着这个挑衅,45 minutes up, 45 minutes back,去学校的45分钟,回家的45分钟,;Percy! Percy! Percy! Percy!;‘波西!波西!波西!波西!’When I was in eighth grade,当我8年级(初中二年级)的时候,our science teacher told us我们的科学老师告诉我们,that all male homosexuals所有的男性同性恋者develop fecal incontinence都会大便失禁because of the trauma to their anal sphincter.因为他们的肌肉受到创伤。And I graduated high school我直到高中毕业,without ever going to the cafeteria,我都从没去过学校的食堂,where I would have sat with the girls在那儿我如果和女生坐在一起,and been laughed at for doing so,那么我会被笑话,or sat with the boys或者如果我和男生坐在一起and been laughed at for being a boy那么我会被笑话为一个who should be sitting with the girls.本应该跟女生坐在一起的男生。I survived that childhood through a mix我用了忍耐加上逃避,of avoidance and endurance.才熬过了我的童年。What I didnt know then,我当时不知道,and do know now,但我现在明白了:is that avoidance and endurance逃避和忍耐can be the entryway to forging meaning.是铸造意义的入口通道。After youve forged meaning,铸造了意义以后,you need to incorporate that meaning你必须把这个意义融入into a new identity.一个新的身份。You need to take the traumas and make them part你需要把创伤变成of who youve come to be,你自身的一部分,201410/337796清原满族自治县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养 You graduates came to Harvard at a different time. You know more about the worlds inequities than the classes that came before. In your years here, I hope youve had a chance to think about how-in this age of accelerating technology-we can finally take on these inequities, and we can solve them.在座的各位同学,你们是在与我不同的时间来到哈佛的。你们比以前的学生更多地了解世界的不平等。在你们的哈佛求学过程中,我希望你们已经思考过一个问题——在这个技术加速发展的时代——我们最终怎样应对这些不平等,以及我们怎样来解决这些问题。Imagine, just for the sake of discussion, that you had a few hours a week and a few dollars a month to donate to a cause-and you wanted to spend that time and money where it would have the greatest impact in saving and improving lives. Where would you spend it?为了讨论的方便,请想象一下,假如你每个星期可以献出一些时间、每个月可以捐献一些钱——你希望这些时间和金钱,可以用到对拯救生命和改善人类生活有最大作用的地方。你会在哪儿花费它们?For Melinda and for me, the challenge is the same: how can we do the most good for the greatest number with the resources we have.这也是美琳达(注:盖茨的妻子)和我面临的问题:我们如何能使我们所拥有的资源发挥其最大的作用,为最多的人做有益的事情。During our discussions on this question, Melinda and I an article about the millions of children who were dying every year in poor countries from diseases that we had long ago made harmless in this country, measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow fever. One disease I had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year-none of them in the ed States.在讨论这个问题的过程中, 美琳达和我读到了一篇文章,说在那些贫穷的国家,每年有数百万的儿童死于那些在美国早已不成问题的疾病:麻疹、疟疾、乙型肝炎、黄热病,还有一种以前我从未听说过的轮状病毒。这种疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美国一例死亡病例也没有。We were shocked. We had just assumed that if millions of children were dying and they could be saved, the world would make it a priority to discover and deliver the medicine to save them. But it did not. For under a dollar, there were interventions that could save lives that just werent being delivered.我们震惊了。心想,如果几百万儿童正在死亡线上挣扎,而且他们是可以被挽救的,那么世界理应把发现并派送药物拯救他们作为头等大事。但是事实并非如此。那些价格还不到一美元的救命的药剂,并没有被送到他们的手中。201405/297321临漳县印度棱背龟佛罗里达红肚龟黄腿象龟中部锦龟安南龟海龟扁头长颈龟价格怎么养

于都县马来食螺龟云南闭壳龟马来西亚巨龟豹斑象龟黄额盒龟价格怎么养 And I realized it had to come from the people.我意识到和平必然来自人民。After all, they decide,and they did.毕竟是他们的抉择,而他们这样做了。So the sounds that were before distorted and loud,were suddenly a melody.于是之前嘈杂混乱的声音,变成和谐的乐章。The sounds of the voices were harmonious.人民和谐地表达想法。So it could happen.这是可能的。A democracy could be upheld peacefully.民主可以以和平手段来实现。It could be, by the will of the masses who were now urgently pressing with all their heart and all their will for peace.它可以通过人民的意愿实现他们正为之急切地努力着并全心全意地努力着来实现和平的。Now heres an interesting comparison.现在有个有趣的对比。We in the West,we preach the values,the golden light of democracy,that we are the shining example of how its done. 在西方,我们宣扬,民主的力量,我们是其完美模范。But when it comes down to it,Ghana found itself in the same place in which the U.S. election stalled in the 2000 presidential elections Bush versus Gore.但实际上,当加纳处在和2000年美国大选的相同处境时,布什对戈尔那样的处境时。But instead of the unwillingness of the candidates to allow the system to proceed and the people to decide,Ghana honored democracy and its people.候选人没有表现出任何不情愿去让体制和人民做抉择,加纳尊重了民主和它的人民。It didnt leave it up to the Supreme Court to decide;the people did.它没有把选举带到最高法庭上;而是让人民决定。Now the second round of voting did not bring forth a clear winner either.然而第二轮选举也没有诞生获选者。I mean, it was so incredibly close.我说,票数非常接近。The electoral commissioner declared,with the consent of the parties,to run an unprecedented second re-run. 选举委员会,在各党派的同意下决定,进行前所未有的第二轮复选。So the people went back to the polls to determine their own president,not the legal system.人们回到选举站去决定谁做他们的总统,而不是让司法系统来做。And guess what, it worked.结果如何?成功了。The defeated candidate gave up power and made way for Ghana to move into a new democratic cycle.失败的候选人放弃职权加纳踏入新的民主进程。I mean, at the absolute time for the absolute need of democracy,they did not abuse their power.在民主需要的时候,他们没有滥用职权。The belief in true democracy and in the people runs deep,proving that the African is capable of governing himself.人们深深坚信真正的民主,这明了非洲人民有能力自治。Now the uphill battle for Ghana and for Africa is not over,but I have proof that the other side of democracy exists,and that we must not take it for granted.现在加纳和非洲艰难的(民主)斗争还没有结束,但我有据,民主的另一面是存在的,我们不应该视而不见。Now I have learned that my place is not just in the West or in Africa,and Im still searching for my identity,but I saw Ghana create democracy better.现在我意识到我的定位不仅是在西方或是非洲,我仍在寻找我的定位,但我目睹加纳开创了更好的民主。Ghana taught me to look at people differently and to look at myself differently.加纳告诉了我用不一样的视角看人看自己。And yes,we Africans can. 是的我们非洲人能行Thank you.谢谢。201508/391840海林市拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养马来闭壳乌龟采购信息大全养殖方法

云南闭壳龟繁殖养殖注意事项
嘉善县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养
绥宁县黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养飞度技术医院大全
大堂区马来闭壳龟长身蛇颈龟东部箱龟棱背泥龟缅甸孔雀龟百色闭壳龟价格怎么养
飞度技术公立医院兴安县印度棱背龟佛罗里达红肚龟黄腿象龟中部锦龟安南龟海龟扁头长颈龟价格怎么养
地乌龟怎么养图片批发价格
资中县苏卡达象龟地龟刺山龟麝香龟欧洲陆龟日本石龟哈米顿氏龟价格怎么养
地乌龟精品幼犬鬼多少钱一只飞度咨询养生问答网昭觉县印度星龟密西西比红耳龟黄头侧颈龟东部网目鸡龟价格怎么养
飞度健康家园靖西县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养飞度咨询养生问答
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

梓潼县马来食螺龟云南闭壳龟马来西亚巨龟豹斑象龟黄额盒龟价格怎么养
黎城县黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养 高碑店市靴脚陆龟咸水泥彩龟安哥洛卡象龟凹甲陆龟红腿象龟价格怎么养飞度【云管家】 [详细]
东明县佛州甜甜圈龟辐射陆龟齿缘龟三线闭壳龟真鳄龟蛇颈龟价格怎么养
华安县马来食螺龟云南闭壳龟马来西亚巨龟豹斑象龟黄额盒龟价格怎么养 日喀则市拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养 [详细]
大田县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养
真鳄龟繁殖养殖注意事项 飞度咨询好医院镇平县马来闭壳龟长身蛇颈龟东部箱龟棱背泥龟缅甸孔雀龟百色闭壳龟价格怎么养飞度【永州新闻】 [详细]
夹江县马来闭壳龟长身蛇颈龟东部箱龟棱背泥龟缅甸孔雀龟百色闭壳龟价格怎么养
飞度管家搜医生海龟怎么养图片批发价格 黄额盒乌龟好养吗价格收藏推荐飞度咨询养生对话安乡县黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养 [详细]